TRADUCCIÓN de noticias y anuncios

06/09/2021 - Programación de la Comunidad Elite Dangerous a partir del 6 de Septiembre de 2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Community Schedule W/C 6 September 2021
https://forums.frontier.co.uk/threa...mmunity-schedule-w-c-6-september-2021.589332/
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos Comandantes!

Regresamos a una semana de cinco días, ¡así que el horario llegará el lunes habitual! Después de una gran semana la semana pasada con el lanzamiento de la Actualización del Desarrollo 3, echemos un vistazo a lo que nos espera esta vez:

6DOEgls.png

Martes
Supercruise News #46: compartiremos el último Informe de Incidencias en el Supercruise News, ¡así como todos los aspectos más destacados de la comunidad!

Miércoles
Stellar Screenshots: ¡nunca ha habido un mejor momento para mejorar vuestro nivel de fotografía en Elite! ¡Aprovechad al máximo las mejoras del Conjunto de Cámaras y tomad algunas instantaneas hermosas antes de este miércoles!

Elite Club: ¡volvemos con otra ronda de #EDEliteClub en Twitter este miércoles! Si recientemente habéis llegado a Elite en cualquier rango, ¡avisadnos usando el hashtag para tener la oportunidad de aparecer!

Jueves
Transmisión en vivo por la noche: tenemos una transmisión divertida programada para el jueves, pero tenemos algunos detalles que resolver antes de que podamos confirmar. ¡Estad atentos!


Viernes
Commander Creations: ¡terminamos la semana con otro conjunto de impresionantes participaciones en Commander Creations! ¡Aseguráos de enviar las vuestras antes del viernes usando el hashtag #CommanderCreations!

Fly safe Comandantes,

o7
 
Last edited:
07/09/2021 - Livestream - Supercruise News #46

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Supercruise News #46
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9498561
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Uníos a Zac y Bruce mientras comparten el último Informe de Incidencias y todos los aspectos destacados de la comunidad!

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 07/09/2021
  • Hora – 15:30 (UTC) / 16:30 (BST) / 17:30 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
07/09/2021 - Informe de Incidencias de Elite Dangerous - 07/09/2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))


- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Issue Report - 07/09/2021
https://forums.frontier.co.uk/threads/elite-dangerous-issue-report-07-09-2021.589399/#post-9498958
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos, Comandantes!

Es hora de nuestro segundo Informe de Incidencias. A continuación se muestra la tabla actualizada de las 20 incidencias principales, la cual enumera las incidencias más votados en el Issue Tracker.

Nota: el estado y el lanzamiento planificado de cada incidencia está sujetos a cambios, ya que varios factores afectan el cronograma de desarrollo.

microsoftteams-image-58-png.261267


20 Incidencias Principales

1. Problemas con la luz y la iluminación: esta incidencia se cerrará con la Actualización 7 ya que se han resuelto los problemas generales con la iluminación. Si experimentáis más problemas relacionados con la iluminación, cread nuevas incidencias en el Issue Tracker para cada instancia específica.
2. Texturas de terreno degradadas en comparación con Horizons: al igual que con la incidencia anterior, esta ya está resuelto en gran medida. Para incidencias individuales relacionados con la textura, reportadlos como nuevas instancias específicas con tanta descripción e información como sea posible.
3. Características Planetarias de los Suelos: sigue bajo investigación.
4. Rendimiento Bajo de FPS en Odyssey: las mejoras en esta área están en curso, incluidas mejoras en la Actualización 7 y en actualizaciones futuras.
5. Jugabilidad Limitada Durante los Viajes en Lanzadera Apex:
la próxima función de redireccionamiento de Apex debería resolver gran parte de las frustraciones que dió lugar a este problema, por lo que se cerrará con la Actualización 7.
6. El juego se Cuelga a veces al Salir: sigue bajo investigación.
7. Corazón Thargoide Invincible: la solución para esta incidencia viene en la Actualización 7, después de la cual, si tiene éxito, se cerrará esta incidencia.
8. El Anti-Aliasing no Funciona Correctamente: el Anti-Aliasing en su conjunto sigue bajo investigación.
9. Los Botones de Joystick a partir de 32 no Funcionan: ahora está bajo investigación.
10. Aumento de los Problemas de Rendimiento desde la Actualización 5: se esperan más mejoras en la Actualización 7, mientras que la optimización a largo plazo está en curso.
11. Exponer Datos de Telemetría para Simuladores de Movimiento: esta propuesta aún se está discutiendo internamente.
12. Señales NHSS vacías en Odyssey: esto se ha confirmado como corregido internamente a tiempo para la Actualización 7 y se cerrará una vez que se confirme en el juego en vivo.
13. Dav's Hope no Genera Materiales: esto también parece arreglado internamente, listo para la Actualización 7. Estamos investigando si otras ubicaciones se han visto afectadas.
14. El Modo Supercrucero se queda atascado en 0: esto sigue bajo investigación.
15. Los Módulos y las Finanzas de los Fleet Carriers no se Calculan para los Bienes: esto se ha confirmado como corregido internamente a tiempo para la Actualización 7 y se cerrará una vez que se confirme en el juego en vivo.
16. Las muertes de Cazas NPCs en Zonas de Conflicto Cuentan como Progresión: parece que se ha solucionado a tiempo para la Actualización 7, estamos esperando la confirmación interna.
17. Se han Eliminado las Misiones de Apoyo: esto se ha confirmado como solucionado internamente a tiempo para la Actualización 7 y se cerrará una vez que se confirme en el juego en vivo.
18. Desalineación del Mapa del Sistema y del Mapa de la Galaxia en Relaciones de Aspecto de Pantalla Ancha: sigue bajo investigación.
19. Las Líneas Órbitales de los Planetas y Lunsa no son Visibles en el FSS cuando se está en Realidad Virtual: sigue bajo investigación.
20. Misiones y Recompensas no Compartidas con el Equipo: algunas correcciones sobre esta incidencias se incluirán en la Actualización 7, y se planean otras para la Actualización 8.

Este es el reflejo de la situación actual y, debido a la naturaleza en constante evolución del desarrollo del juego, el lanzamiento planificado de estas correcciones está sujeto a cambios. Se aprecia que las incidencias enumeradas son similares al informe anterior, y esto se debe a que muchas de ellas se cerrarán tras la próxima Actualización 7. ¡Por favor, hacednos saber lo que pensáis de este informe a continuación!

o7
 
09/09/2021 - Livestream - Mesa Redonda sobre la Narrativa de Elite Dangerous

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Narrative Roundtable
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9498561
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Zac y Bruce se unen a Malic_VR, Grinning Crow y Psykit para hablar sobre los muchos aspectos del Lore de Elite!

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 09/09/2021
  • Hora – 18:00 (UTC) / 19:00 (BST) / 20:00 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
09/09/2021 - Número 6 - "Cuentas Automatizadas que influyen en el BGS y Powerplay": Omisión en el Informe de las 20 Incidencias Principales

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Issue 6 - "Automated Accounts Influencing BGS and Powerplay": Omission from the Top 20 Issues Report
https://forums.frontier.co.uk/threa...the-top-20-issues-report.589514/#post-9501945
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos, Comandantes!

El martes sacamos nuestro segundo Informe de las 20 Incidencias Principales, acompañado de algunos comentarios en nuestra transmisión en vivo de Supercruise News. En esta segunda edición del informe, nos alegró confirmar que muchas de las incidencias enumeradas se solucionarán con la Actualización 7, que está programada para la próxima semana.

Después del informe, varios de vosotros nos señalasteis con razón que la sexta incidencia abierta actualmente más votada en el Issue Tracker, "Cuentas Automatizadas que influyen en el BGS y Powerplay", no estaba presente en la tabla. Nos gustaría aprovechar esta oportunidad para aclarar las cosas en torno a este punto.

Para dar un contexto importante sobre cómo funciona el Issue Tracker, cuando se envía una incidencia, permanece en el sistema durante un cierto período de tiempo antes de caducar. Durante este tiempo, si obtiene suficientes votos (para demostrar que la incidencia es legítima), permanecerá en el Traker hasta que se cierre. Este es el estado "Confirmada". Las incidencias confirmadas son investigadas por nuestro equipo de control de calidad y, si se confirman internamente, pasan al estado "Reconocida". A partir de ahí, nuestros equipos de desarrollo y control de calidad investigan, priorizan y trabajan más a fondo dichas incidencias.

¿Porque es esto importante? En este caso, la incidencia de las cuentas automatizadas (lo llamaremos "botting" de aquí en adelante) es uno del que somos plenamente conscientes, pero se maneja de manera diferente a las incidencias "estándar", como los errores gráficos. La detección de Bots y la moderación de cuentas es un proceso continuo, y aunque sabemos que los Bots son un problema, no se ha procesado en el Issue Tracker de la misma manera que lo sería un problema típico. El Botting no se puede "reproducir y confirmar internamente" como un error típico y, por lo tanto, no ha entrado en el estado "Reconocida". Para nuestro Informe de las 20 Incidencias Principales, recopilamos la lista de incidencias marcadas como "Reconocida", y es por esto que no apareció.

Para mostrar que reconocemos el Botting como un problema, se marcará como tal en el Tracker para que avance. Mientras tanto, continuarán nuestros esfuerzos continuos para mitigar y castigar el uso de Bots. Estamos limitados en nuestra capacidad para compartir detalles sobre este progreso ya que, hacerlo, puede informar a los jugadores que usan Bots sobre cómo poder evitar la detección.

Esperamos que esto arroje algo de luz sobre por qué la incidencia no apareció en la tabla. Damos la bienvenida a cualquier pregunta y os agradecemos, como siempre, vuestro apoyo.

O7
 
Last edited:
10/09/2021 - #CommanderCreations - 10/09/2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
#CommanderCreations - 10/09/2021
https://forums.frontier.co.uk/threads/commandercreations-10-09-2021.589533/#post-9502779
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos Comandantes!

¡Terminemos otra semana con una ronda de brillantes creaciones de nuestros maravillosos jugadores! Si deseáis tener la oportunidad de aparecer, aseguráos de enviar vuestra participación por Twitter con el hashtag #CommanderCreations.

Mascota del ED Baking Club por el Comandante Fosdyke

BNUxZ5q.jpg


El glorioso Elite Dangerous Baking Club necesitaba una mascota, y el Comandante Fodsyke entregó este render en 3D de Gunther, que ahora representa al club y aprueba esos deliciosos pasteles.

Organizador de Excritorio Coriolis por BeardyBeardy

baHJ9fI.jpg


¡Este organizador de escritorio Coriolis del usuario de Reddit BeardyBeardy es la mejor manera de organizar vuestros bolígrafos y lápices en un lugar elegante! Esta pieza se realizó utilizando planos proporcionados por el CMDR Arithon.

Diseño de Tattoo de Elite Dangerous por AVAKtattoer

liDXhsA.jpg


¿Alguna vez os han interesado los tatuajes de Elite Dangerous? ¡Este diseño de AVAKtattoer en Reddit puede ser uno a tener muy en cuenta! Ese impresionante Thargoide seguramente se verá increíble en cualquier Comandante que esté dispuesto a representar a nuestros vecinos galácticos no tan humanos.

Simulador de Carreras Reutilizado para Elite por Wild_XIII

myQZ6ql.jpg


Siempre nos encanta ver vuestras configuraciones personalizadas para Elite Dangerous, ¡pero Wild_XIII lo ha llevado al siguiente nivel al reutilizar este simulador de carreras para que sea funcional con Elite! Qué gran manera de explorar la galaxia.

¡Nos vemos la semana que viene para ver más Creaciones de Comandantes geniales!

o7
 
Last edited:
13/09/2021 - Progreso de la Actualización 7 de Elite Dangerous

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Update 7 Progress
https://forums.frontier.co.uk/threads/elite-dangerous-update-7-progress.589656/#post-9505899
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos Comandantes.

Espero que estéis teniendo un maravilloso comienzo de semana.

Nos complace decir que el desarrollo de la Actualización 7 continúa progresando bien en todos los frentes.
Sin embargo, gracias a vuestros continuos comentarios y conversaciones aquí en los Foros, nos gustaría implementar una solución adicional a un problema actual reportado, que causa el abandono involuntario de los Objetivos de la Comunidad.
  • Un ejemplo esclarecedor de este problema es que 'si intentáis abandonar cualquier misión, abandonaréis la CG a la que os inscribisteis'.
Consideramos que este problema es una prioridad adicional, por lo que el lanzamiento de la Actualización 7 ahora está planeado para la próxima semana, mientras que el equipo investiga y aborda en consecuencia.

¡Gracias por vuestra paciencia!

Nos vemos en el negro o7
 
13/09/2021 - Programación de la Comunidad Elite Dangerous a partir del 13 de Septiembre de 2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Community Schedule W/C 13 September 2021
https://forums.frontier.co.uk/threa...le-w-c-13-september-2021.589657/#post-9505900
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos Comandantes!

Es hora de ver lo que nos espera esta semana en el mundo de Elite Dangerous con nuestro Programa de la Comunidad:

WJoqW7z.png

Martes
Transmisión de Objetivos de la Comunidad: ¡Arthur y Sally se dirigirán al combate en el Objetivo de la Comunidad de esta semana!

Miércoles
Stellar Screenshots: ¡continuad enviadno vuestras hermosas capturas de pantalla! Los ganadores del concurso de esta semana se darán a conocer el miércoles.

Jueves
Transmisión de Combate Anti-Xeno: Bruce y Zac se enfrentarán a los Thargoides en combate Anti-Xeno en la transmisión del jueves.

Viernes
Commander Creations: una vez más, terminaremos la semana con algunas creaciones increíbles de nuestra propia comunidad! Aseguráos de enviar vuestras creaciones utilizando el hashtag #CommanderCreations.

¡Nos vemos durante la semana, Comandantes!

o7
 
14/09/2021 - Livestream - Transmisión de Community Goal de Combate

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Community Goal Combat Livestream
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9507169
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Arthur y Sally se dirigen al combate en la Community Goal de esta semana.

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 14/09/2021
  • Hora – 15:30 (UTC) / 16:30 (BST) / 17:30 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
14/09/2021 - Vídeos de Acrobacias Deportivas de Elite: ¡Obtened una Pintura y Ganad Aparecer en una Transmisión!

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Sports Stunt Videos: Earn a Paint Job and Win a Stream Feature!
https://forums.frontier.co.uk/threa...and-win-a-stream-feature.589694/#post-9507629
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos, Comandantes!

¡Estamos buscando a los pilotos, conductores y especialistas más atrevidos para que nos manden videos para nuestra próxima transmisión en vivo de Elite Sports! Las solicitudes ganadoras se mostrarán en nuestra transmisión y serán calificadas por nuestro estimado panel de jueces del equipo de la comunidad. Todas las solicitudes que cumplan con los requisitos recibirán una pintura de SRV azul luminosa incluso si no aparecen en la transmisión.

aPmUE65.jpg



¿Qué tipo de acrobacia puedo realizar?
¡Cualquier cosa! Ya sea que volad con vuestar nave o caza, conduciendo el SRV o realizando parkour de alto nivel, ¡nos encantaría verlo!

¿Cómo presento mi acrobacia?
Envíad un email a community@frontier.co.uk con el asunto 'Elite Sports Stunt 2021', incluyendo el enlace de YouTube de vuestra acrobacia y vuestro nombre de Comandante del juego en el texto del cuerpo.


Requisitos de video:

  • Relación de aspecto 16:9 con una calidad mínima de 1080p.
  • 10-15 segundos de duración.
  • Debe presentar un truco realizado en un SRV/nave/a pie o cualquier combinación de los tres.
  • Solo debe incluir imágenes del juego.
  • No debe incluir audio protegido por derechos de autor.
  • No debe incluir voz en off ni texto añadido.
  • Debe enviarse antes del 30 de septiembre de 2021.
Si tenéis alguna pregunta, no dudéis en hacerla a continuación.

¡Fly Safe, Comandantes!

o7
 
16/09/2021 - Livestream - Transmisión de Combate Anti-Xeno

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Anti-Xeno Combat Stream
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9510176
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Zac y Bruce están a punto de enfrentarse a los Thargoides, con un poco de ayuda de la Iniciativa Anti-Xeno.

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 16/09/2021
  • Hora – 18:00 (UTC) / 19:00 (BST) / 20:00 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
17/09/2021 - #CommanderCreations - 17/09/2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
#CommanderCreations - 17/09/2021
https://forums.frontier.co.uk/threads/commandercreations-17-09-21.589824/#post-9511755
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos Comandantes!

¡Es hora de sentarse y disfrutar de otra ronda de brillantes creaciones de nuestra propia comunidad! Recordad, si deseáis tener la oportunidad de aparecer, simplemente publicad vuestrea creación en Twitter usando el hashtag #CommanderCreations, ¡o incluidla a continuación! Sin más preámbulos:

Montaje de Exploración por Lana Hyugatha


Lana Hyugatha grabó su reciente viaje de exploración y lo montó en este maravilloso corto que resalta muchos aspectos diferentes de Elite Dangerous, ¡al mismo tiempo que cuenta con el respaldo de Radiohead!

Nave de Tecnológica Humana-Thargoide por Richard Daborn

5qf0rPF.jpg


¡Este fantástico arte conceptual de Richard Daborn muestra su visión de una nave humana impulsada por tecnología Thargoide! ¡Es del tamaño de una pequeña corbeta, cuenta con un casco regenerativo y tiene el nombre en clave 'Charybdis'!

Logo de Elite Grabado con Láser por ChuckityChuck044


Esta obra con láser de ChuckityChuck044 es asombrosa y debemos tener una. Se graba en tarjetas de aluminio muy delgadas y el resultado final es espectacular.

Incursión de un Asentamiento de Elite junto a The Buur Pit


¡The Buur Pit nos lleva a una incursión de un asentamientos bien ejecutada en este video inteligentemente editado que presenta múltiples tomas de drones y metraje del cirtucito cerrado de TV para añadir más atmósfera!

¡Eso es todo por esta semana, Comandantes!

o7
 
20/09/2021 - Programación de la Comunidad Elite Dangerous a partir del 20 de Septiembre de 2021

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Elite Dangerous Community Schedule W/C 20 September 2021
https://forums.frontier.co.uk/threa...le-w-c-20-september-2021.589977/#post-9515580
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Saludos Comandantes!

Con la Actualización 7 en el horizonte, veamos qué nos depara la semana con la Programación de la Comunidad de hoy:

oYYa6pB.png

Martes
Supercruise News #47: uníos a nosotros para conocer las últimas noticias del mundo de Elite Dangerous y los aspectos más destacados de la comunidad.

Miércoles
Stellar Screenshots: ¡nos espera otra semana de brillantes capturas de pantalla! Los últimos ganadores se darán a conocer el miércoles.

Actualización 7 de Odyssey: lanzaremos la Actualización 7 de Odyssey el miércoles, ¡así que estad atentos para obtener más información en los próximos días!

Actualización de Horizons: los jugadores de Horizons en todas las plataformas recibirán un parche de Calidad de Vida al mismo tiempo que el lanzamiento de la Actualización 7, que incluirá una serie de correcciones que se han implementado en las actualizaciones anteriores de Odyssey.

Jueves
Transmisión de la Actualización 7 de Zona de Conflicto: será la hora de dirigirnos a una Zona de Conflicto a pie para ver los cambios que llegarán con la Actualización 7, ¡incluidas las Torretas Antiaereas!

Objetivo de la Comunidad y Competición: habrá un nuevo Objetivo de la Comunidad el jueves, junto con una competición para los participantes. ¡No perdáis de vista el foro para obtener más detalles al respecto!

Viernes
Commander Creations: ¡no hay mejor manera de celebrar el fin de semana que con una selección de maravillosas Creaciones de Comandantes!

ED Elite Club: ¡una nueva ola de Comandantes entrará al #EDEliteClub este viernes!

Que tengáis una semana fantástica, Comandantes,

o7
 
21/09/2021 - Livestream - Supercruise News #47

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Supercruise News #47
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9516833
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

¡Zac y Sally están aquí para compartir las últimas noticias del mundo de Elite Dangerous!

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 21/09/2021
  • Hora – 15:30 (UTC) / 16:30 (BST) / 17:30 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
21/09/2021 - Actualizaciones de Powerplay en la Actualización 7

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Updates to Powerplay In Update 7
https://forums.frontier.co.uk/threa...to-powerplay-in-update-7.590030/#post-9517316
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos Comandantes.

Esto puede ser una acción un poco repentina, pero con suerte no demasiado inútil para todos vosotros, pero junto con las próximas actualizaciones de Elite Dangerous Odyssey y Horizons esta semana, haremos una pequeña cantidad de ajustes al Powerplay.

A continuación, se muestra un resumen de lo que podéis esperar:

Cambios En Powerplay
  • El proceso en el que el control de un sistema estelar se pierde por una revuelta ahora explica correctamente los ingresos que ya se han proporcionado a los sistemas de control competidores.
  • Los valores de los ingresos se actualizarán para muchos sistemas de control para que sean la suma de sus propios ingresos MÁS todos los sistemas que explotan actualmente.
    • Se espera que cambien los ingresos de la semana.

¿Por Qué Los Cambios?

Como informaron varios comandantes a través del issue tracker (específicamente https://issues.frontierstore.net/issue-detail/23052), cuando algunos sistemas de control se perdieron debido a la revuelta, el Powerplay no siempre tuvo en cuenta correctamente los cambios de ingresos de CC en los sistemas de control cercanos con esferas superpuestas.

En particular, cuando la misma Potencia tenía más de un sistema de control reclamando un sistema de explotación determinado durante la revuelta, el Powerplay a veces agregaba esos ingresos nuevamente al sistema de control restante, incluso si su valor de ingresos ya contaba con ese sistema de explotación.

Con el tiempo, esto dio lugar a que algunas potencias tuvieran un ingreso CC mayor que la suma de su control y explotación de los sistemas.

La Actualización 7 y la Actualización de Horizons corrigen esta lógica y también ajustan los valores de ingresos de la galaxia para los sistemas de control afectados, como se describe en esta tabla:

Sistema de control
Potencia
Ingresos CC Pre-actualización 7
Ingresos CC después de la actualización 7
Cambio en los ingresos
AshtartEdmund Mahon3931-8
BinjamingiFelicia Winters10482-22
FousangFelicia Winters7054-16
ErivitFelicia Winters5951-8
MexicateseFelicia Winters6458-6
KanatiFelicia Winters10396-7
LP 906-9Felicia Winters9482-12
54 G. AntliaFelicia Winters4537-8
MatipuFelicia Winters4735-12
ComaDenton Patreus10083-17
DhenebPranav Antal134108-26
MandiiArchon Delaine3628-8
ClayakarmaYuri grom189179-10

Ciertamente entendemos que esto pueda estar revuelto antes de las próximas actualizaciones de esta semana, como digo, ¡pero realmente esperamos que ayude!

¡Estamos deseando compartir las notas completas de las Actualización y bienvenidos a la Actualización 7 de Odyssey, junto con la Actualización de Calidad de Vida para Horizons para todas las plataformas!

o7 Comandantes.
 
22/09/2021 - Notas de la Actualización 7 de Odyssey

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Odyssey Update 7 Notes
https://forums.frontier.co.uk/threads/elite-dangerous-odyssey-update-7-notes.590083/#post-9518934
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Muchos, muchos saludos Comandantes.

El momento es ahora... ¡el momento! Hoy le damos la bienvenida a la Actualización 7 para Elite Dangerous: Odyssey con una gran cantidad de ajustes, correcciones y más cosas a medida que avanzamos con mejoras de calidad en todo la Galaxia.
Preparaos un café/té/brandy Laviano (no es demasiado temprano, ¿verdad? ¡Claro! Me uniré a vosotros. No se lo digáis a Arf) y disfrutad de un momento leyendo las notas de la Actualización a continuación.
¡Vamos! o7




Actualizaciones Destacadas
  • Ahora se han añadido torretas antiaéreas a las zonas de conflicto.
    • Recordad... Torreta cortada, torreta apagada.
  • Se ha añadido la redirección de los Taxis Apex.
    • ¡Ahora podríes redirigir vuestra lanzadera Apex en pleno vuelo!
    • Las opciones de redireccionamiento ahora están disponibles en la lista de navegación, y los mapas del Sistema y de la Galaxia.
  • ¡Nuevas variaciones para los Social Hubs!
    • Los cambios incluyen elementos como el cambio de barandillas con alternativas, reemplazo de cajas y jardineras con otros accesorios para adaptarse mejor al tema, el uso de diferentes particiones y piezas de pared, el intercambio de vigas y secciones de techo y el añadido de tuberías o geometría de aspecto más industrial.
    • Además, los servicios ricos y las estaciones de alta tecnología ahora muestran menos basura y trastos en los suelos, mientras que las estaciones agrícolas, industriales y de asteroides están progresivamente más desordenadas.
  • El AMD CAS se ha vuelto a añadir y es mutuamente exclusivo de el FSR.
  • Las Unidades Ejecutoras ahora están presentes en las zonas de conflicto.
    • Mostradles quién manda.
  • Mayor almacenamiento de módulos y marcadores.
    • Los Comandantes ahora pueden disfrutar de un aumento en el almacenamiento de módulos y marcadores.
    • Hay un nuevo límite de 200 cada uno.
    • El aumento del límite solo se aplica a los marcadores personales. El límite de marcadores de escuadrón no se ha modificado.
  • Se ha solucionado un problema con la forma en que se aplicaba el daño a los Thargoides para reparar los corazones Thargoides que parecían volverse invencibles.
    • ¿Os apetece un poco más de información sobre esto? Se estaba aplicando daño al espacio local del Thargoide, pero cada cliente estaba rotando el Thargoide localmente (como la sesión personal del juego de cada jugador), por lo que tendría corazones en diferentes lugares. ¡Realmente asombroso!
    • Anteriormente, el jugador A podía disparar al corazón Thargoide, pero el jugador B (autoridad) registraría que no acertó el corazón y, por lo tanto, no aplicaría el daño.
    • Literalmente, TODOS tienen un corazón ahora, al parecer. A veces más de uno si eres un Señor del Tiempo.
  • Se ha solucionado un problema que impedía ver y registrarse en los objetivos de la comunidad como se esperaba.
    • Ese en el que todos tenían que ir a Horizons a veces para aceptarlos y luego volver a iniciar sesión en Odyssey.
  • Se ha solucionado un problema que provocaba que los objetivos de la comunidad se eliminaran de un Comandante mientras abandonaba una misión.

IA
  • La IA en un asentamiento ahora registrará un crimen si ven a un jugador transfiriendo datos.
  • Los delitos de robo de identidad detectados por la IA solo deben denunciarse y dar lugar a una multa una única vez.
    • Las ocasiones posteriores solo provocan hostilidad.
  • La IA criminal ya no se generará después de que se haya eliminado el regulador de energía en un asentamiento.
  • Los criminales ahora usarán atuendos a medida.
    • Lo siento, no van a ser jerséis de rayas blancas y negras. Tampoco llevarán bolsas con 'botín' escrito en ellas, pero aún así... (lo sé, estoy tan decepcionada como vosotros).
  • El peligro imprudente ahora solo se activa después de que se haya desenvainado un arma durante más de un segundo.
  • La IA ahora se dirige de manera más efectiva a áreas donde las alarmas están activas y hacen un mejor trabajo al explorar el área.
  • La IA del asentamiento ahora intentará reactivar la atmósfera de un edificio si se ha desactivado.
  • Los huéspedes de los asentamientos turísticos ya no pueden solicitar refuerzos por radio.
  • Después de notificarselo al jugador, la IA siempre completará los escaneos, siempre que el jugador permanezca accesible y no huya.
    • Un poco más sobre esto, por qué no: en casos muy raros, la IA gritaba que te iban a escanear, pero luego se quedaba allí todo el día como si no hubiera nada que hacer y nunca se acercaba a escanearte. La parte peor de todo esto era que ,tan pronto como te alejabas, te atacaban por huir del escáner.
  • Los grupos de IA no deberían anunciar todos a la vez el momento en el que se están moviendo dentro del rango de las armas.
    • Hablad más bajo chicos, entendemos la idea.
  • La IA en diferentes salas ya no debería participar en conversaciones.
  • Tener una nave de jugador visible pero fuera del alcance de combate ya no evita que la IA se desentienda del combate.
  • El lanzamiento de granadas ahora se replica con mayor precisión entre jugadores en situaciones de multijugador.
  • Los ejecutores ahora se posicionan en distancias adecuadas para su lanzacohetes cuando están fuera y al alcance de la pistola cuando están adentro.
  • Los ejecutores serán más decisivos sobre qué tipo de arma pretenden usar (Esto me hizo reír un poco. Imaigínadlos literalmente entrando en pánico en el campo de batalla por esta decisión).
  • Se han añadido nuevos "ladridos" de la IA. Vamos a mantener el término "ladridos" porque es más divertido y elaborado (Es básicamente como... respuestas y reacciones audibles de la IA a los desencadenantes... no relacionados con los perros).
    • La IA responderá mejor al jugador cuando esté en combate, específicamente ahora responderá a los jugadores que huyen con un nuevo diálogo.
    • Los civiles ahora tienen muchos diálogos nuevos, incluidas burlas de combate, así como nuevas líneas para cuando están recibiendo fuego.
    • La IA que está investigando un área debería ser mucho más comunicativa, especialmente si te escondes después del combate (¿Quieres saber lo que REALMENTE piensan de ti?).
      • No, es más como, "Tienen que estar aquí en alguna parte...", etc.
    • Ahora también llamarán específicamente los intentos de sabotaje de los jugadores, con un diálogo para cuando los jugadores estén deshabilitando el regulador de energía, la atmósfera de los edificios e interactuando con los contenedores industriales.
    • Y cadáveres (especial, incluso en la muerte): la IA debería ser más comunicativa cuando descubren cuerpos sin vida (no quería volver a escribir "cadáver", con toda honestidad).
    • Anteriormente, la IA a veces hablaba sobre sí misma cuando se dirigía al combate, era muy notable cuando fallaba un escaneo de crimen, comenzaban una línea, luego se cortaban y decían algo más. Esto ya no sucederá (es posible que todavía corten lo que están diciendo, pero solo en casos extremos, como cuando una granada cae a sus pies, etc.)
  • Los NPC en zonas de vestíbulo ya no entrarán en estados en los que no puedan llamar al jugador.
  • Los personajes NPC ahora deberían colocarse correctamente en los puertos estelares después de que el jugador aterrice con la asistencia de vuelo desactivada.
  • Las torretas de asentamiento recibirán daño de las explosiones y son más efectivas para determinar contra quién volverse hostil.
  • Los cazas ya no spamearán mensajes de 'Área despejada'.
  • Los cazas ahora siempre se pueden recuperar y no deberían bloquear a los jugadores de otros cazas para que no se acoplen.
  • Las naves de IA ahora pueden atacar a los cazas.
  • Ya no debería ser posible que las naves objetivo de la misión de asesinato salgan de Supercrucero tan cerca de una estrella que sean inalcanzables.
  • Las naves de desembarque entrantes deben desplegar sus tropas si están en la aproximación final cuando termina una zona de conflicto, de lo contrario, simplemente deben irse (Tan solo irse...).
  • La IA que llegue a través de una nave de desembarco saldrá de su animación de despliegue cuando aterrice.
  • Las lanzaderas que aterrizan en asentamientos sin usar la plataforma de aterrizaje ahora deberían despegar como se esperaba cuando los jugadores embarquen.
  • Las naves reclamamadas ahora repliegan sus armas y tienen bahías de SRV en funcionamiento cuando aterrizan.
  • Atacar cualquier torreta de asentamiento apagada no impondrá una multa al jugador ni desencadenará hostilidad.
Audio
  • Se han agregado opciones para habilitar o deshabilitar las líneas de voz adecuadas.
    • Ahora puede habilitar o deshabilitar las indicaciones de voz de su traje (el diálogo que dice el traje cuando se está a pie).
  • Se han mejorado los tiempos de las pistas de música que no son de combate en los asentamientos y cuando se encuentran en ubicaciones remotas.
  • La UI del anuncio de acoplamiento de la lanzaderar Apex y la sincronización del audio se han ajustado para que coincidan con el aterrizaje de la lanzadera.
  • Se han implementado mejoras de audio de la animación de misión completada.
  • Se han mejorado los "blips" de las marcas de impacto del jugador a pie.
  • Se han ajustado y mejorado los sonidos de "inicio y parada" del sonido ambiente del servicio de la estación.
  • El sonido de puerta "amortiguado" ahora se ha corregido y suena apropiado.
  • Se ha mejorado el volumen del panel de funciones de la cabina.
  • Los puntos de captura a pie ahora son audibles a través de paredes y otras obstrucciones. También se han realizado mejoras en la distancia.
  • Se han resuelto los casos en los que faltaba música ambiental en los menús del Códice.
  • Se ha mejorado la mezcla de audio de las explosiones de granadas:
    • Se han realizado varios cambios, incluida la mejora de la atenuación de otros sonidos cuando está muy cerca de una explosión de granada y ajustes de atenuación de distancia.
    • Se mejoró la obstrucción del audio de las explosiones de granadas.
      • Los sonidos de las granadas ya no bajan tanto de volumen cuando están detrás de objetos o cuando se rompe la línea de visión.
  • Se ha mejorado la combinación de ambientes en edificios externos.
Personaje
  • Se corrigieron problemas de sincronización de labios con los pilotos de Apex y Frontline.
  • Se corrigió el uso de combustible en el asistente de salto de modo que mantener presionado el botón y tocarlo repetidamente alcance la misma altura.
  • Se solucionó un problema que producía temblores al bajar pendientes.
  • Se solucionó un problema por el cual los NPC podían atascarse durante la animación de muerte.
    • Un poco más de información sobre esto por diversión: los NPC se quedarían en un extraño "estado intermedio" en el que aparecían en el suelo pero no del todo muertos (Conozco la sensación).

Códice
  • Se corrigió la 'estadística de distancia recorrida a pie' que no siempre aumentaba correctamente. Estos datos ahora se representarán con precisión.
  • Las estadísticas de 'número de vehículos y naves destruidas' ahora se mostrarán mientras se está a pie.
    • Las bajas de PvP no se muestran de forma retroactiva, pero todo lo demás sí.

Zonas de Conflicto
  • Se ha implementado una solución para el bando defensor en zonas de conflicto espacial en lo que se otorgaban bonos de combate de la facción opuesta.
  • En el "flujo de juego de retirada de la zona de conflicto" (El escenario en el que te retiras de una zona de conflicto), el contenido de la mochila ahora se agregará automáticamente al casillero (tanto como sea posible) y, de lo contrario, se eliminará.
    • Por "eliminar", tengase en cuenta que significa que el contenido caído desaparecerá cuando sea teletransportado a la nave de desembarco.
  • Los cazas ya no otorgan bonos de combate en zonas de conflicto.
  • Se ha solucionado un problema por el cual el despliegue en un SRV en una zona de conflicto podría impedirle unirse a un bando en el conflicto.
  • Se ha solucionado un problema por el cual las modificaciones del traje no se podían aplicar al reaparecer en una zona de conflicto.

Controles
  • Se ha solucionado un problema por el cual algunos problemas de capas de control impedían que los jugadores volvieran a configurar los controles al 'esquema predeterminado', debido a conflictos de vinculación de teclas.

Comercio de Mercancías
  • Los asentamientos de Odyssey ya no anuncian sus precios en el mercado a través del mapa de la galaxia para los jugadores de Horizons.

Crasheos/Estabilidad
  • Ya no se produce el crasheo que podría ocurrir al unirse a un equipo con un jugador que se encuentra actualmente en un POI de misión en otro sistema.
  • Se solucionó el crasheo que podría ocurrir al salir mientras las invitaciones a misiones compartidas están pendientes.
  • Ya no ocurre el crasheo que podría ocurrir al salir al menú mientras se usan terminales.

Crimen
  • Se ha solucionado un problema por el cual las recompensas de miembros físicos de varias tripulaciones no se detectaban mediante escaneos de delitos ni se agregaban a la nave.
  • El Escáner de Orden de Muerte ahora indicará los delitos de los miembros físicos de la tripulación, no solo el timón de la nave.
  • Ya no se recibirna mensajes de reclamación de una recompensa al destruir el caza de un jugador, ya que en realidad no se obtiene esa reclamación de recompensa hasta que se destruye la nave nodriza,.

Ingenieros
  • Se ha solucionado un problema por el cual una pared invisible podía impedir que los jugadores llegaran a Bill Turner en algunos hangares (Pobre Bill. Tal vez le gustaba estar así).
  • Se solucionó un problema por el cual los ingenieros a veces tomaban materiales pero no aplicaban la modificación (Caraduras...).

Fleet Carriers/Meganaves
  • El valor de los activos del Fleet Carrier se ha agregado a la estadística de patrimonio neto total de Comandante.
  • Se agregó la cancelación automática de órdenes de compra en los Fleet Carriers que ya no podían pagarsw, junto con un mensaje en la bandeja de entrada para informar al propietario.
  • Ahora se puede donar Tritio robado a un Fleet Carrier.
  • Se ha solucionado un problema por el cual los Fleet Carriers a veces se marcaban erróneamente como destinos de misión en el mapa del sistema.

Interacciones
  • Los consumibles ahora se pueden usar directamente desde el suelo mediante la combinación de teclas de interacción secundaria.
  • Las herramientas ahora se pueden enfundar presionando el mismo botón que las equipó.
  • La recompra de artículos ahora ignorará los derechos para que los artículos de Powerplay que ya no son elegibles se puedan volver a comprar.
  • El Camarero ya no acepta intercambios por un artículo usando el mismo artículo (Realmente les gusta causar problemas, ¿no? Camareros...).
  • El tamaño del enjambre Thargoide ahora se muestra cuando se selecciona como objetivo.
  • El intentar comerciar con el Camarero mientras tiene un inventario completo producia algunos errores. Estos ya no suceden.
  • Se ha mejorado la puntería en tercera persona cuando se usa el cortador de arco, para que parezca más correcto para los jugadores que observan.
  • Confirmar una transferencia desde el panel de embarque ahora devuelve al estado a pie, a menos que se trate de una transferencia de emergencia.
  • El modo de extracción del Enlace de Energía solía continuar mientras se peleaba cuerpo a cuerpo o se usaban granadas. Ya no ocurrirá.
  • El botón de desembarque ya no está atenuado cuando el jugador se encuentra en un área dentro de una estación donde no puede desembarcar, como la superficie del puerto o el muelle interior de la estación.
  • Los drones de reparación ahora repararán la cantidad correcta y constante en naves con regiones dañadas (por ejemplo, la Anaconda).
  • El Cortador de Arco ahora funcionará a través de obstrucciones (por ejemplo, otros jugadores - Sip. Suena doloroso).
  • Se agregaron ajustes para las respuestas de la AI a la descarga/carga del puerto de datos.
    • Ahora la IA considera que cualquier descarga y carga es un delito.
  • El botón de la rueda de elementos ahora es una interacción de alternar en lugar de mantener.
  • Se ha solucionado un problema por el cual los paneles de comunicaciones no actualizaban la disponibilidad de las opciones de interacción con otros jugadores mientras estaban en Abierto (por ejemplo, cuando un jugador se conectaba o desconectaba).
  • Se ha aplicado una pantalla de privacidad a los terminales mientras otros jugadores los están usando (eso es para que otros Comandantes no puedan robar tu estilo antes de que tengas la oportunidad de probarlo...).
  • Los misiles Seeker and Pack Hound ya no causan el doble de daño en los escudos.
    • ¡Un poco más sobre esto si queréis! Las armas que lanzan misiles, torpedos o minas ya no aplican erróneamente su daño dos veces a los escudos.
    • Para aclarar, esto es solo para Odyssey.

Iluminación y VFX
  • Se han realizado mejoras en la luz que se filtraba a algunos hangares de los muelles.
    • Esto hacía que parecieran demasiado brillantes.
  • Se han realizado mejoras adicionales en la iluminación exterior y los emisores de la estación espacial.
  • Se han realizado mejoras en la iluminación del Fleet Carrier.
    • Específicamente ese problema que estaba teniendo con la iluminación de los puertos que buscaba atención.
  • Se han realizado mejoras en la iluminación de la Nave Capital.
  • Se han realizado mejoras en todos los emisores de las naves.
  • Se ha implementado una solución para que los inpulsores de las naves no aparezcan oscuras cuando la nave está atracada.
  • Se han realizado mejoras en los efectos visuales de las torretas destruidas.
  • Se ha implementado una corrección para los efectos "fantasma" (los niños de estos días saben que esto es solo una cosa. Aunque yo también soy culpable de eso, no mentiré) que se ven en las cabinas cuando la nave se sobrecalienta.
    • En serio, este tipo de "efecto de distorsión" se habría visto como... múltiples capas de imágenes, un poco como tener un halo alrededor, como un fantasma (si habéis visto uno).
  • Se han realizado mejoras y correcciones en los emisores de los Thargoides.
  • Se ha implementado una solución para los láseres de minería que se representaban débiles en algunas situaciones.
  • Se implementó una solución para una fuente de luz faltante en la rampa del SRV.
  • Se ha implementado una corrección para una luz verde parpadeante que se enciende en los SRV abandonados.
  • Se han realizado mejoras en la iluminación de los activos en varios sitios heredados.
  • Se ha implementado una solución para las sombras inestables en algunas ubicaciones de las salas de los asentamientos.

Diseño
  • Se ha mejorado el comportamiento de clasificación en la tienda de Diseño.
    • ¡Un poco más sobre esto!: Al navegar por cualquier lista filtrada de skins de traje, las opciones de clasificación no se representaban correctamente en el juego. Por ejemplo, si se establecia "Precio Ascendente", el primer elemento de la lista sería el más caro en lugar del más barato. Lo mismo ocurría cuando se ordenaba por nombre, en lugar de "Nombre Ascendente" que reflejaba una lista AZ, los elementos mostrados se ordenaban en ZA.
    • La conclusión es... la Tienda de Diseño ahora está mucho menos confundida sobre sí misma.

Misiones
  • La disponibilidad de las misiones se ha reequilibrado, de modo que las misiones que deberían estar menos disponibles en función de los estados actuales de una facción no suprimen involuntariamente la disponibilidad de otras misiones que sí lo están.
    • Esto da como resultado una disponibilidad mejorada de la misión de apoyo, entre otras.
  • Se han realizado mejoras en la redacción y el diseño de los objetivos que se muestran en el HUD durante las misiones de Odyssey.
  • Los carroñeros que recorren asentamientos apagados ya no aparecerán como "pop-in" en determinadas circunstancias y, en su lugar, llegarán a través de una nave de descenso.
  • Se solucionó un problema por el cual se eliminaban cantidades incorrectas de cargamento al completar una misión de apoyo.
  • Se han realizado varias actualizaciones de estabilidad de las misiones.
    • Las misiones de espionaje digital a veces no mostraban los objetivos en el HUD, esto ahora debería estar resuelto.
    • Las misiones de rescate de naves estrelladas ahora mostrarán los objetivos en el HUD como antes.
    • En algunos casos, los carroñeros que deberían estar presentes para las misiones no estarían presentes. Esto ahora está arreglado.
    • En las misiones en las que consideramos que la misión se completó después de que se completó un objetivo y se considera irreversible, por ejemplo, Asesinato, se agregará más tiempo al final de la misión para dar a los Comandantes más tiempo para entregar la misión (¿Queréis que escriba 'misión 'una vez más?).
  • Algunas misiones tenían inconsistencias por texto faltante. Estos ahora se han solucionado.
  • Los íconos de misiones ilegales ahora se resaltarán en violeta.
  • Se han añadido iconos de facción a las listas de misiones.
  • Se ha mejorado la UI de los títulos de misión para permitir que se muestren títulos de misión más largos (sin truncamiento del título. ¡Hurra!).
  • Los pasajeros de misiones abandonadas o fallidas ahora desembarcarán en lugar de limitarse a una vida de... quedarse quietos.
  • La influencia informada incorrectamente en los resúmenes de misiones completadas y las entradas del diario ya no ocurrirán.
  • Se ha solucionado un problema cosmético en los resúmenes de misión completados, que mostraba incorrectamente las recompensas de reputación e influencia como recompensas de créditos.
  • La sección "Misiones Fallidas" se ha eliminado de la pantalla de recompra.
  • Las misiones de Odyssey ya no aparecen erróneamente más allá del nivel de reputación actual del Comandante con una facción.
  • Se ha solucionado un problema por no poder situar la ubicación de una misión en la superficie de un planeta, cuando eres un pasajero en la nave de otro Comandante.
  • Se ha solucionado un problema por el cual los elementos de la misión relevantes para la ubicación actual no se transferían automáticamente a la mochila al desembarcar.
  • Los miembros del equipo ahora podrán ver marcadores de ubicaciones planetarias relevantes para las misiones que se comparten con ellos.

Multitripulación
  • Cuando se está en tripulación múltiple en la nave de otro jugador, si están atracados y pierden la conexión con el anfitrión (por ejemplo, el anfitrión desconectado), los miembros de la tripulación tendrán la oportunidad de elegir desembarcar en lugar de ser reubicados a la fuerza en su última ubicación a pie.
  • Se ha solucionado un problema por el cual el botón de solicitud de acoplamiento dejaba de responder cuando había cazas de tripulación múltiple y ya había atracado un caza de tripulación.
  • Se ha vuelto a agregar la capacidad de cancelar el acoplamiento desde el panel de función de la nave nodriza.
  • Se implementó una solución por la cual el SRV podría quedarse atascado en una bahía cuando un miembro del equipo se desconecta mientras estabá en el SRV y embarcando.

Orgánicos y Geológicos
  • Se han realizado mejoras y correcciones en los materiales de los surtidores de lava, incluida la adición de emisivos y una mezcla mejorada.
  • Se han realizado mejoras en los materiales extraíbles de orgánicos y geológicos.
  • Se han realizado mejoras visuales en varios compuestos orgánicos de Tussock, incluida una transición más suave entre LOD.
  • Se ha agregado una solución para un respiradero de gas flotante que se ve en algunas ubicaciones.

Optimización (ajustes realizados para contribuir positivamente a los problemas actuales de rendimiento del jugador).
  • Gran optimización hecha a la colisión de vehículos:
    • Una victoria particular para las colisiones en SRV al conducir sobre obstáculos.
  • Se han realizado varias mejoras de optimización en la búsqueda de rutas y la navegación de la IA.
  • El tiempo de carga se ha reducido significativamente al abrir el Mapa del Sistema en un sistema con asentamientos presentes.
  • Se han realizado pequeñas optimizaciones del terreno.
  • Se han realizado optimizaciones para regiones eliminables en activos.
  • Se han realizado optimizaciones al sistema de iluminación.
    • Incluyendo listas en mosaico, sombreado, sondas de luz y selección de luz.
  • Se ha realizado una pequeña optimización a la iluminación del cabello del avatar (Tal vez haya nacido con ella. Tal vez esté optimizada 🎶).
  • Se han realizado optimizaciones para el shader de vidrio utilizado en naves y cazas guardianes.
  • Se han realizado optimizaciones para el shader de vidrio utilizado en el espacio social y los accesorios de asentamiento.
  • Se han realizado correcciones y optimizaciones en los LOD de dispersión de rocas.
  • Se han realizado optimizaciones de los puntos de colisión en el tren de aterrizaje de todas las naves.
  • Se han realizado optimizaciones en la línea de visión de la IA.
  • Se ha realizado una pequeña optimización del movimiento de la IA.
  • Ajustes de optimización implementados para el HUD del jugador.

Equipamiento
  • Se solucionó un problema por el cual solo uno de cada módulo de equipamiento podía comprarse directamente al almacenamiento.
  • Se ha solucionado un problema por el cual los datos de la demanda no válidos provocarían un bloqueo del cliente al acceder a la interfaz de usuario de personalización.
  • Planetary Approach Suite ahora siempre se actualizará automáticamente al iniciar sesión a través de Odyssey y se degradará al iniciar sesión a través de Horizons.

Planetas
  • Se han realizado mejoras en el aliasing que se ve en las superficies de los planetas.
    • Tened en cuenta que esto continúa siendo investigado. ¡Aún no hemos terminado!
  • Se han abordado los problemas de artefactos que podrían aparecer en la superficie de un planeta al acercarse a él.
    • Se incluyen correcciones similares para los artefactos que podrían aparecer en las texturas de los planetas en los que se pueden aterrizar.
  • Se han realizado mejoras en la oclusión ambiental en el terreno planetario.
    • Básicamente, notaréis algunas sombras e iluminación mejoradas en las superficies de los planetas.
  • Se han realizado mejoras en la combinación de texturas de planetas aterrizables.
  • Se implementó una solución por la cual las rocas dispersas ocasionalmente se mezclaban incorrectamente con el terreno del planeta.
  • Se ha implementado una solución por la cual las rocas dispersas ocasionalmente tenían aplicada la textura de planeta incorrecta.
  • Se ha implementado una solución para algunas rocas que parecen flotar en las pendientes.
  • Se han realizado más mejoras en los valores de rugosidad de los materiales rocosos y de hielo.
    • La nieve es más brillante y el rock es más áspero, una especie de vibra.
  • Se han realizado mejoras en los detalles planetarios en las pendientes alrededor de los ingenieros de Horizons que tienen sus propias bases únicas.
  • Se han agregado nuevos decals de impacto para el lanzacohetes.
    • Pensé que podría gustaros el término técnico en este caso, pero para aquellos que no saben qué son estas 'decals', son como el pequeño "splat" o... daño visual/imagen que aparece cuando la munición golpea algo como una pared cuando la hayáis disparado.
  • Se han realizado mejoras en las huellas hechas en los materiales de lagos de hielo.

POI / USS
  • Se ha implementado una solución en torno a la distribución de minerales de los objetos fumeroles:
    • Un poco más sobre esto, por lo que ahora hay una mejor consistencia/velocidad para cuando se encuentran grados particulares de materiales en superficies planetarias.
  • Al volver a iniciar sesión en un sitio Thargoide a pie, cualquiera de los SRV del jugador se reubicará para que no se quede varado en el interior.
  • El botín del contenedor ahora se 'encaja' en el suelo para evitar que los activos se reproduzcan debajo de la superficie o aparezcan flotando en los puntos de interés.
  • Corrección implementada para aquellas NHSS que no generan Interceptores .
    • Las fuentes de señales no humanas 6,7,8,9 tendrán todas Thargoides presentes como se esperaba.
  • El marcador de ubicación azul en el panel de navegación ahora no se mostrará en asentamientos u otras ubicaciones de la superficie a menos que esté realmente cerca de ellos.
Powerplay (¡Solo un par por ahora, pero lo estamos pensando!)
  • El proceso en el que el control de un sistema estelar se pierde por una revuelta ahora explica correctamente los ingresos que ya se han proporcionado a los sistemas de control competidores.
  • Los valores de ingresos se han actualizado para muchos sistemas de control, por lo que son la suma de sus propios ingresos MÁS todos los sistemas que explotan actualmente (nota: se incluirá una tabla de poderes, sistemas estelares y números CC en los foros con suficiente antelación para que los jugadores puedan reaccionar).

Renderizado
  • ¡Se han realizado mejoras en la mezcla de partículas esféricas!
    • Cualquier cosa redonda y flotante. Suele ser bastante bonita.
  • El vidrio del reactor del asentamiento ya no se procesa delante del vapor.
  • Se ha implementado una corrección para colores incorrectos que ocasionalmente están presentes en los mapas del entorno.
  • Se ha implementado una corrección para los artefactos que se ven con mayor frecuencia en la niebla cuando se usa el FSR.
  • Se ha implementado una solución para las ocasiones en que los avatares en algunas estaciones tendrían todos el cabello rubio (Aunque en teoría se divierten más...) o canas.

Servidor
  • Se ha implementado una solución por la cual algunas balizas turísticas se colocaron cerca de los anillos, lo que dificultaba su acceso.
  • Se implementó una solución por la cual muchas ubicaciones de avisos de misiones no se generaban en Odyssey.

Asentamientos (nuevos para Odyssey)
  • Se implementó una solución para un pequeño espacio que podría aparecer debajo del arco de entrada en algunos asentamientos.
  • Se ha implementado una solución para algunos casos de superposición en los activos del techo en algunos asentamientos.
  • Se ha implementado una corrección para el control de colisiones en la sección inferior del activo del reactor para evitar que los jugadores puedan ser empujados a través de él.

Asentamientos (Horizons)
  • Se han realizado más mejoras de iluminación y efectos visuales en los sitios Thargoides.
  • Se ha implementado una corrección para un esquema faltante para el modelo del Cargo Rack.
    • Esto afecta principalmente a los sitios pequeños de naves estrelladas.
  • La posición de un asentamiento conocido se ha reajustado para evitar que los jugadores atraviesen su sección de rampa.

Naves/SRV
  • Se han realizado mejoras en las imágenes "metálicas" del SRV.
  • Se ha implementado una corrección para las declas/efectos de bala que no están presentes al disparar el repetidor doble del SRV en el terreno del planeta.
  • Se ha implementado una corrección para el porcentaje de escudo de la Python que parece ilegible contra los materiales de la cabina.
  • Se ha implementado una corrección para la orientación de los soportes de utilidad traseros en la Asp y la Asp Scout.
    • Los Chaff Launchers ahora apuntan hacia atrás.
  • Se ha implementado una corrección para las texturas faltantes en las unidades de algunas naves estrelladas.
  • Se han realizado arreglos y mejoras en los materiales de algunos elementos de naves estrelladas en el exterior y en la cabina.
  • Se han realizado mejoras y correcciones en los materiales de las naves estrelladas Anaconda, Sidewinder, Cobra MKII, Federation Fighter, Diamondback, Eagle y Type 9.
  • Se han realizado mejoras y correcciones en los materiales de los Thargoides Scouts destrozados.
  • Se ha implementado una corrección para el volumen delimitador del tren de aterrizaje de la Krait.
    • Algunos jugadores potencialmente podrían atravesarlo. Ahora no deberían poder hacerlo.
  • Ahora se han corregido los efectos visuales que se mostraban incorrectamente por el impacto realizado en el parabrisas del SRV.
  • Se ha implementado una corrección para la vista trasera de la Beluga del Set de Cámaras para evitar que se entremezcle con el hangar de forma predeterminada.
  • Se ha implementado una corrección para la cámara externa de la Beluga del Set de Cámaras y ahora muestra más del costado de la nave.
  • Las naves de refuerzo ahora tienen pintura policial aplicados a la nave, incluso para la Federación, la Alianza y el Imperio.
  • Se han realizado mejoras y ajustes continuos en las pintura de las naves, para que coincidan mucho más con los de Horizons:
    • Pintura Vivid para el SRV, y los Caas de la Federación y el Impero
    • Azure
    • Apollo
    • Crypsis
    • Pharoah
    • Mechanist
    • Osiris
    • Precision
    • Predator
    • Salvage
    • Squadron
    • Turbulence
    • Icarus
    • RazorMetallic
    • Synth
    • Tactical
  • Se corrigió el tiempo de recarga infinito al sintetizar munición para el SRV con un cargador vacío.
  • Colisiones entre naves y humanos alteradas, de modo que se tenga en cuenta la velocidad de la nave. Esto evita que los humanos se lancen al aire, se dañen a baja velocidad, y que la superficie resbale, por lo que es más probable que se caigan.

Astillero
  • Se ha solucionado un problema que provocaba que el astillero mostrara solo la nave actual, incluso si había varios naves en propiedad almacenadas.
  • Mientras se está a pie, ahora se podrá recomprar naves destruidas que tenían multas y recompensas.

Espacios sociales y Hangares
  • ¡Los espacios sociales de la estación ahora tendrán variantes de tema! (Ved más información en la sección 'Actualizaciones Destacadas' en la parte superior de esta publicación).
  • Se implementó una solución para el área cercana a los turbo elevadores, donde el Set de Cámaras podría atravesar la geometría.
  • Se ha ajustado una posición de la pared que podría causar un pequeño espacio en los hangares.
  • El logotipo de Vista Genomics ahora es más oscuro y legible.
  • Se ha implementado una corrección para los artefactos de textura en algunas puertas de las pistas de aterrizaje del hangar.
¡Recta final! ¡Repasemos este último y encantador lote!
3,2,1


UI
  • La interfaz de usuario ahora indicará si el jugador ha recibido una advertencia de intrusión o peligro imprudente.
  • La interfaz de usuario ahora mostrará el recuento correcto de carroñeros en el objetivo de las misiones Eliminar Carroñero.
  • Panel externo: se agregó una nueva interfaz de usuario para redirigir las lanzaderas Apex en vuelo, seleccionando un destino válido en el panel de navegación o mediante un nuevo panel de Apex que conduce al mapa de la galaxia/sistema.
    • Las naves de desembarco y los taxis scriptados no se pueden redirigir.
  • Panel externo: se ha agregado un nuevo tipo de botón a la ventana emergente de ubicación del panel de navegación, para la redirección de la Lanzadera Apex.
  • Panel externo: se ha implementado una corrección para evitar que el texto de la información de ubicación se superponga con el texto de la opción seleccionada, cuando se enfoca en una ubicación en el panel de navegación.
  • Interfaz de usuario del mapa: el texto se ha centrado para la información sobre herramientas cuando tienen varias líneas.
  • Interfaz de usuario del mapa: se han mejorado los renderizadores de elementos de información sobre herramientas.
  • Interfaz de usuario del mapa: se actualizó el panel Amigos en el mapa de la galaxia con un nuevo ícono.
  • Interfaz de usuario del mapa: se agregó un nuevo panel adhesivo Amigos al mapa de la galaxia, que muestra una lista de amigos en el sistema seleccionado.
  • Interfaz de usuario del mapa: los marcadores de escuadrones buscados ahora tendrán su texto verde en la lista desplegable.
  • Interfaz de usuario del mapa: se ha aumentado la velocidad de desplazamiento del mapa en el modo VR.
  • Interfaz de usuario del mapa: se agregaron marcadores al sistema de Busqueda del Mapa de la Galaxia. También se añadió compatibilidad con marcadores de escuadrón.
  • Panel de opciones: se ha solucionado un problema por el cual los botones combinados con solo 2 opciones ocasionalmente resaltaban otro botón similar cuando se seleccionaban.
  • Misiones: se han agregado eventos de audio para la animación de Recompensa de la misión.
  • Tablero de misiones: se ha solucionado un problema con la entrada del selector de cabina de la sala de pasajeros con el ratón.
  • Tablero de misiones: se ha solucionado un problema con el panel de detalles de la misión del pasajero que no agrega ciertos procesadores de elementos.
  • Tablero de misiones: las misiones planetarias ahora muestran un ícono "planetario" en lugar del logotipo de Horizons.
  • Asignador de misiones: se ha solucionado un problema por el cual un problema de truncamiento de un Asignador de misiones, donde las recompensas de productos/materiales con nombres largos, se cortaban, superan las 2 líneas.
  • Panel de contactos: se ha solucionado un problema por el cual el texto se cortaba cuando no había contactos en su panel de contactos.
  • Panel de transferencia: se han actualizado las imágenes utilizadas para los esquemas de la carcasa del regulador para su uso en el Panel de transferencia.
  • Panel de transferencia: se ha solucionado un problema que podía causar que una larga lista de elementos se cruzara con el encabezado mientras se estaba a pie.
  • Panel de transferencia: se corrigió una cadena rusa dañada en el panel de transferencia.
  • Panel de transferencia: se solucionó un problema que estaba presente con la entrada del ratón al seleccionar un botón en la ventana emergente de transferencia.
  • Panel de transferencia: se ha agregado soporte para la transferencia de modo (descartar/transferir) y cierra la ventana emergente cuando se cambia entre el modo de descarte y el modo de transferencia.
  • Panel de transferencia: el panel de transferencia se ha actualizado en el SRV/Cabina para que tenga el estado habilitado correcto en el botón de confirmación después de que se haya completado una transacción, en lugar de que esté siempre habilitado de forma predeterminada.
  • Paneles de transacciones: se vuelve a habilitar el nivel de amenaza y el fondo de color en los paneles de transacciones cuando sea relevante.
  • Panel de transacciones: la cadena de contribución en los paneles de transacciones de objetivos de la comunidad ahora puede pasar a varias líneas sin problemas.
  • Panel de transacciones: se corrigieron algunos problemas de relleno (áreas alrededor de la interfaz de usuario) para los detalles de las transacciones de la comunidad.
  • Panel de funciones: se eliminó el sonido de desactivación del panel de contenido con pestañas.
  • Panel de roles: se corrigió el avatar borroso para los miembros NPC de la tripulación.
  • Interfaz de usuario de cabina: se ha corregido un error por el cual la cadena de texto del escudo persistía después de apuntar a un objeto que no debería mostrar ningún escudo.
  • Interfaz de usuario de cabina: se agregó el ícono "HostDisconnect" donde sea relevante para mejorar la retroalimentación para la desconexión del host.
  • Interfaz de usuario de cabina: se ha solucionado un problema por el cual la salud de un objetivo no coincidía entre el panel de objetivos a la izquierda y el panel de objetivos del medidor.
  • Comunicaciones: la ventana emergente de opciones del equipo fijo no se abre en el panel de comunicaciones del barco.
  • Comunicaciones: se corrigió la interfaz de usuario de comunicaciones que a veces mostraba datos incorrectos cuando se inicializaba con la pestaña social.
  • Comunicaciones: se corrigió el cambio de pestaña en el panel de comunicaciones al mirarlo en freelook.
  • Comunicaciones: se corrigió la pestaña Amigos que actualizaba las entradas de amigos con el estado correcto al unirse a un grupo privado o al juego abierto.
  • Comunicaciones: todas las pestañas del panel de comunicaciones han recibido algunas mejoras visuales.
  • Sala de la tripulación: se solucionó un problema en la sala de la tripulación por el que superar el límite de la tripulación (mediante la recontratación de la tripulación despedida) permitiría que la interfaz de usuario entrara en un estado roto en el que se podía contratar tripulación continuamente.
  • Interfaz de usuario/Terminales del Puerto Espacial: solución al problema al abrir las noticias locales en los servicios del puerto espacial o en las pantallas de las terminales.
  • Interfaz de usuario/Terminales del Puerto Espacial: se corrigieron problemas de legibilidad y relleno dentro de la interfaz de usuario para estas áreas.
  • Terminales: se actualizaron los íconos de notificaciones de las terminales para el personal y las instalaciones para que ahora los miembros del ala puedan marcarlos.
  • Interfaz de usuario de escuadrones: se corrigió que la navegación de los filtros no se restableciera.
  • Menú principal: se corrige una textura de pantalla ultra ancha que oculta los bordes de la pantalla para fines de la interfaz de usuario.
  • Broker de tecnología: se corrigieron los íconos de los puntos de conexión de los brokers de tecnología para que muestren el tipo de arma correcto entre cardán/torreta/fija.
  • Equipamiento: se reemplazó la barra de progreso de pip en la ventana emergente de varios módulos de la tienda con una barra emergente normal para evitar que se extienda fuera de la ventana emergente cuando los números alcanzan una cierta cantidad.
  • HUD humanoide: se agregaron marcadores de íconos de miembros del equipo en la brújula para indicar lo que han marcado en una terminal.
  • Vendedor de armas/trajes: actualización realizada en las cargas del personaje, de modo que cuando esté mejorando su traje o arma, el indicador de grado ahora estará en línea azul cuando el resto de la información pertenezca a la actualización.
  • Vendedor de armas/trajes: se agregaron subtítulos a los estados del proveedor de trajes/armas para la interfaz de usuario para que aparezcan al comprar trajes/armas.
  • Astillero: actualizamos el astillero para asegurarnos de que todo el texto esté traducido antes de truncarlo, esto evita problemas donde el texto aparecía incorrectamente como "..." a pesar de que realmente encajaba en el área provista.
  • Astillero: se agregó un mensaje de advertencia para transferir su nave actual a su ubicación cuando tenga carga.
    • Este mensaje debe informar al jugador que se descartará la carga.
  • Vista Genomics: se solucionó un problema en la interfaz de usuario de contacto de Vista Genomics donde navegar por los botones en la parte inferior del panel de inicio con WASD hacía que el enfoque se restableciera a la cuadrícula en la parte superior.
  • Se ha agregado un modo de descarte para el panel de transferencia de inventario a pie.
  • Se ha eliminado el botón "Ver Gamer Card" en el panel de roles de la tripulación para PC, ya que solo está destinado a Xbox.
  • La pestaña de rol de Tripulación se ha eliminado cuando es irrelevante (naves sin asientos de tripulación múltiple y sin tripulación NPC).
  • Se ha solucionado un problema por el cual los niveles de munición del disipador de calor y la celda de escudo podían desincronizarse entre la pestaña de módulos y el HUD.
  • Se ha solucionado un problema por el cual los bonos de combate de valor extremadamente alto se mostraban incorrectamente evitando la entrega.
  • Se corrigió un título que faltaba en la notificación de temperaturas inseguras.
  • Se agregó el control deslizante de intensidad del balanceo del cabeceo en las opciones de gráficos.

Ya no se puede reproducir:
Los siguientes problemas ya no se pueden reproducir en la Actualización 7. Creemos que esto se debe a otro trabajo realizado en el código asociado y que estos problemas ya están solucionados.
Si volvéis a encontrar estos problemas después de la Actualización 7, por favor informadlos a través de Issue Tracker.
  • Cuando las anémonas no descubiertas se registran en el Códice, desaparecen después de volver a registrarlas. Esto ya no ocurre.
  • Ya no faltan los materiales de recompensa de la misión.
  • Los fragmentos de depósitos mineros ya no se encuentran en los casos en que están atrapados dentro de las rocas.
  • La dispersión ahora aparece en ambos ojos para el jugador, cuando se juega en realidad virtual.




Para ayudarlos a todos a digerir un poco mejor la información de la actualización, hay una publicación adicional que incluye las notas de la actualización de calidad de vida solo para Horizons en todas las plataformas.
Necesitaré actualizar este hilo con un enlace útil... nota para mí misma.

Gracias de nuevo por la calidez constante, el entusiasmo y los pensamientos y comentarios constructivos a medida que avanzamos con las adiciones y mejoras a la Galaxia de Elite Dangerous.

¡Estaré aquí para leer vuestros pensamientos!

o7
 
22/09/2021 - Notas de la Actualización de Horizons para PC y Consolas

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Horizons Update for PC and Consoles Notes
https://forums.frontier.co.uk/threa...or-pc-and-consoles-notes.590084/#post-9518938
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Actualizaciones Destacadas:
  • Mayor almacenamiento de módulos y marcadores.
    • Los Comandantes ahora pueden disfrutar de un aumento en el almacenamiento de módulos y marcadores.
    • Límite de 200 cada uno.
    • El límite de aumento solo se aplica a los marcadores personales. El límite de marcadores de escuadrón no se ha modificado.
  • Se ha solucionado un problema con la forma en que se aplicaba el daño a los Thargoides para reparar los corazones Thargoides que parecían volverse invencibles.
    • ¿Os apetece un poco más de información sobre esto? Se estaba aplicando daño al espacio local del Thargoide, pero cada cliente estaba rotando el Thargoide localmente (como la sesión personal del juego de cada jugador), por lo que tendría corazones en diferentes lugares. ¡Realmente asombroso!
    • Anteriormente, el jugador A podía disparar al corazón Thargoide, pero el jugador B (autoridad) registraría que no acertó el corazón y, por lo tanto, no aplicaría el daño.

Actualizaciones Adicionales:
  • Se ha implementado una corrección para una sección de túnel rotada incorrectamente dentro de una instalación.
  • Se ha implementado una corrección para el clipping de la torre en edificios en las bases de Horizons.
  • La interfaz de usuario de los módulos ahora se actualiza para mostrar con precisión cuándo se ha vuelto a armar un disipador de calor, junto con la interfaz de usuario de la cabina.
  • Se implementó una solución para la retícula de enlace de datos, que a veces parecía tener el color incorrecto cuando los jugadores apuntaban a un activo escaneable en el modo de análisis.
  • Los enlaces de datos y las retículas del escáner de composición ahora se pueden distinguir entre sí en el modo de análisis: la retícula del escáner de composición se ha volteado para mostrarse verticalmente.
  • Se implementó una solución para que el SRV no pudiera disparar después de la síntesis de munición.
  • Al ocultar la interfaz de usuario en la vista previa de Diseño, el nombre de la pintura equipada ya no se ocultará también.
  • Se implementó una solución para una tubería flotante que apareció en algunos puertos planetarios.
  • El carácter español Ñ ahora aparecerá en la placa de identificación/ID de las naves.
  • Se implementó una solución para los módulos de Powerplay que no tienen la 'opción de recompra'.
  • Se implementó una solución para los carroñeros que ocasionalmente atravesaban el suelo en los sitios Thargoides.
  • Se implementó una corrección para una cadena de texto faltante en el sistema HIP 15609.
  • Se implementó una solución para las promociones de Superpotencias, donde no siempre se informaban en la interfaz de usuario al mismo tiempo que llegaba el mensaje de la bandeja de entrada.
  • Se ha implementado una corrección para las puertas del sitio Thargoide que se abren en momentos incorrectos para los jugadores.
  • Se ha implementado una corrección para las muertes de Cazas que cuentan para el progreso de las Zonas de Conflicto.
  • Se ha implementado una solución para la ruptura del hiperespacio que a veces no funciona para el módulo de Asistencias de Supercrucero.
  • La retícula del modo de análisis para el enlace de datos ya no persistirá en la pantalla después de que el SRV guarde su torreta, o en la interfaz de usuario de l nave cuando el jugador vuelva a embarcar.
  • Se han abordado las correcciones de varios errores tipográficos a lo largo del juego en general.
  • Se implementó una corrección para algunos materiales que mostraban una rareza o calificaciones incorrectas.
  • Se ha corregido la superposición de texto en la interfaz de usuario de estadísticas del comandante.
  • Se ha implementado una solución para los drones de reparación que no reparan la cantidad constante correcta en naves con regiones dañadas (por ejemplo, Anaconda).
  • Se implementó una solución para defender a los capitanes en zonas de conflicto espacial otorgando bonos de combate de la facción opuesta.
  • Se corrigió un cuelge intermitente al salir del juego.
  • Interfaz de usuario de escuadrones: se corrigió que la navegación de los filtros no se restableciera.
  • Corrección de activos desalineados en la base de investigación.
  • Se corrigió que los rangos de CQC por encima de Elite se mostraran incorrectamente.

Powerplay:
  • El proceso en el que el control de un sistema estelar se pierde por una revuelta ahora explica correctamente los ingresos que ya se han proporcionado a los sistemas de control competidores.
  • Los valores de ingresos se han actualizado para muchos sistemas de control, por lo que son la suma de sus propios ingresos MÁS todos los sistemas que explotan actualmente (nota: se incluirá una tabla de poderes, sistemas estelares y números CC en los foros con suficiente antelación para que los jugadores puedan reaccionar).

Problemas Conocidos:
Naturalmente, hay más problemas por cubrir y en los que trabajar más, pero los nombramos específicamente, ya que parecen ser de nueva introducción como parte de esta actualización.
  1. No se notifica a los jugadores el salto del Fleet Carrier hasta 10 segundos antes del salto.
  2. El registro de sesión está atenuado y es inaccesible (solo en consolas).





¡Esto es lo que añade este parche de calidad de vida, Comandantes!

Naturalmente, continuaremos monitoreando vuestros pensamientos y experiencia en Horizons para los problemas de calidad de vida de PC y consolas, así como en Odyssey y apreciaremos todas las contribuciones y comentarios que recopilamos aquí para poder llevar estas mejoras a todos los ámbitos.

Nos vemos en el negro o7
 
Last edited:
23/09/2021 - Livestream - Zonas de Conflicto de la Actualización 7

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Update 7 Conflict Zones
https://forums.frontier.co.uk/threads/livestream-announcement-thread.517121/post-9521687
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Arthur y Sally se enfrentarán a las Zonas de Conflicto actualizadas en la transmisión de esta noche.

Detalles de la transmisión
  • Fecha – 23/09/2021
  • Hora – 18:00 (UTC) / 19:00 (BST) / 20:00 (CEST)
  • DóndeYouTube, Twitch
 
23/09/2021 - ¡VUESTRO nombre en Elite! - Concurso Baliza Turística

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
YOUR name in Elite! Tourist Beacon competition
https://forums.frontier.co.uk/threa...urist-beacon-competition.590214/#post-9522261
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos, Comandantes,

Los exploradores se aventuran a las profundidades del espacio y descubren hermosos sistemas que la mayoría nunca verá. Nos gustaría ofreceros la oportunidad de compartir vuestros mejores descubrimientos y ser inmortalizado en Elite Dangerous.

Nuestro plan es colocar aproximadamente 50 Balizas Turísticas adicionales a lo largo de la Vía Láctea. Por lo tanto, estamos llevando a cabo este concurso acorde con la Community Goal basada en la exploración de esta semana.

Para participar, responded a esta publicación con una captura de pantalla de los sistemas despoblados más interesantes que contengan un mundo similar a la Tierra que podáis encontrar. Cuando la Community Goal finalice el 30 de septiembre, elegiremos nuestros favoritos y agregaremos Balizas Turísticas a esas ubicaciones. ¡Cada baliza incluirá el nombre del Comandante participante en su texto!

Para calificar, las participaciones deberán:
  • Presentar una captura de pantalla de un sistema despoblado en Elite Dangerous que contenga un mundo similar a la Tierra
  • Incluir vuestro nombre de Comandante en el juego
  • Incluir el nombre del sistema capturado
Nota: Solo se aceptará una presentación por jugador. Si enviáis varias capturas de pantalla, la última se considerará la única participación válida. Las inscripciones después de las 14:00 BST (15:00 CEST) del 30 de septiembre no se contarán.

Si bien el sistema debe contener un mundo similar a la Tierra, no tiene por qué ser el foco de la imagen. ¡Intentad mostrar tantas características como podaís que logren que el sistema sea interesante y un destino turístico de gran potencial!

Todas las participaciones ganadoras recibirán 5000 ARX además de la Baliza Turística, ¡así que empezad a explorar!

Buena suerte.

O7
 
Last edited:
23/09/2021 - Saga Azimuth: Módulos del Tech Broker de Salvation y Bug de los Módulos Ingenierizados de la Actualización 7

((Traducción no oficial, por lo que es susceptible de contener errores. Por favor, si alguien ve alguna equivocación, o algo que se deba cambiar para mejorar, que me lo diga y se modificará. Para obtener una información completamente fidedigna se debe acudir al hilo oficial en ingles.))

- - - - - - - HILO OFICIAL - - - - - - -
Azimuth Saga: Salvation Tech Broker Modules & Update 7 Engineered Modules Bug
https://forums.frontier.co.uk/threa...7-engineered-modules-bug.590225/#post-9522483
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Saludos, Comandantes,

La última parte de la Saga Azimuth conduce a los Comandantes que han ayudado a Salvation a obtener acceso a un sistema bloqueado con permisos donde el Tech Broker de Salvation ofrece módulos únicos. Esta parte de la historia se ha agregado hoy (no os preocupéis si aún no habéis sido invitados al sistema, si lo deseáis, tendréis oportunidades en el futuro).

Somos conscientes de un error de la Actualización 7 que ha aumentado involuntariamente la eficacia de los módulos ingenierizados, incluidos los del Tech Broker. Nos gustaría informaros que tendremos una solución para los jugadores de PC pronto y esperamos tener una solución para consolas la próxima semana. Por lo tanto, la potencia de estos módulos (aunque sigue siendo una alternativa significativa a los actuales), volverá a los niveles previstos.

¡Nos vemos de negro!.

O7
 
Back
Top Bottom