Pozwolę sobie trochę doprecyzować. Sytuacja wyglądała tak, że Frontier miał w planach wydać kilka różnych wersji językowych, w tym polską. Tłumaczenia niemieckiej i rosyjskiej wersji zlecili zewnętrznej firmie. Okazało się, że firma zrobiła to bardzo topornie i łopatologicznie, w ogóle bez uwzględnienia produktu docelowego, jakim jest space sim.
Frontier wstrzymał kolejne wersje językowe, żeby znaleźć rozwiązanie. Na chwilę obecną próbują zrobić tłumaczenie hiszpańskie z udziałem community. Nie wiem jak im to idzie, ale po zakończeniu tego, hm, eksperymentu, ma być więcej info na ten temat.
Dostałem kiedyś emaila czy PW od Michaela z prośbą o znalezienie wolontariuszy z polskiego community do tłumaczenia i z tego co pamiętam był gdzieś wątek na forum, ale temat chyba umarł śmiercią naturalną. Tak czy siak, najpierw wersja Espaniol, a później zobaczymy.