We could combine these two videos as part of the "Special Relationship".
We could combine these two videos as part of the "Special Relationship".
Mmm-kay.
I believe translating Chinese to English is very difficult and literal (sorry about the pun).Mmm-kay.
From "no entry" to "engine room is serious place", what's the middle form?
Wonder what does the Chinese(?) text really read, as the Russian one is roughly word for word "entrance prohibited"?
One thing that can start the war here.I believe translating Chinese to English is very difficult and literal (sorry about the pun).
For example: I believe that "ugly" in Chinese (Cantonese and Mandarin) translates as "hard to look at" and "finger lickin' good" in Chinese translates as "eat your fingers off".
What is the orange of that video?...
Why, they become more sympathetic, suddenly to my eyes ?A long time ago in a galaxy far, far away...
Lifted from another thread:
Groovy!
Basic Astronavigation classes at Conehead Hatchlings Primaryhttp://www.wikilinks.fr/wp-content/uploads/2013/12/definition-what-image-8.jpg
One D is more than enough if you know how to use it.It's odd the word odyssey contains only one D.
But did you know that cats uniquely use a vortex to lap it up?