It's Ashling not Iceling(Aisling)

Status
Thread Closed: Not open for further replies.
Oh I'm so sorry ... let's all change how we pronounce words to wherever they original from. Instead of saying Parliment, say Parlez-mon, because Parliment is a French word.
Just because a character in the game has a name that the word originates from somewhere, does not dictate how it's pronounced.



You don't mind if I pronounce your name Eileen ?
 
Last edited:
If parliament was spelled 'Parlez-mon' like you say then that is EXACTLY how we would say it.

Aisling is pronounced Ashling because it is written and spelled in Irish!

You can say the words 'moon man' when you see Aisling if you like, but it still does not change the truth or make your argument valid.

I don't think you understood Alien's point. The word "parliament" comes from the French "parlement" which is pronounced "par-lay-mon". Alien's point was so should we then pronounce "parliament" as "par-lay-mon" because it's basically the same word and came from French? Words do evolve and get borrowed and adapted from other languages. The notion of "correct pronunciation" is very fluid over time. Only Aisling herself can tell us how she wants her name to be pronounced. It's her name after all.
 
Last edited:
I think realistically, there would be massive mispronounciation of the name in the 34th century, all across the galaxy. Lave is probably officially pronounced in the archaic term for washing - but I bet all across inhabited space every imaginable variation is used as standard, depending on who's speaking.

Even on one world today, we repronounce words in our own languages to suit ourselves. The British pronounce the French capital Paris 'Parr-iss' when the French pronounciation is 'Par-ee', the French actually respell Britain's capital London to 'Londres', and there's a town somewhere in the USA called Cairo which the people who live there pronounce it 'Cay-ro' (and more power to them - it's their damn town).

Halley of Halley's comet fame pronounced his own name 'Hawl-ey', which is pretty much the only pronounciation no-one at all uses today (the argument is between 'Hay-lee' and 'Hah-lee').

Weirdly, I had an Irish friend who pronounced her name 'Ay-sh-ling' - are there regional variations within Eire as to how Aisling is pronounced?
 
If parliament was spelled 'Parlez-mon' like you say then that is EXACTLY how we would say it.

Aisling is pronounced Ashling because it is written and spelled in Irish!

You can say the words 'moon man' when you see Aisling if you like, but it still does not change the truth or make your argument valid.
You missed the point ... The French don't pronounce the t on the end of Parliment like the English do, the way the French say it out loud is Parlez (Par-lay) mon. Just because it's a French origin word, doesn't dictate that's how the English say it.

David Braben says Larve and Cob-ra, when most other people say Lave (as in save) and Co-bra.

Give it up and accept people will say it however they feel most comfortable saying it.
 
The name is Aisling. pronounce it Ash-ling. How do you suggest we pronounce Paul exactly? Should we put a 34th century twist on it?

Or maybe I should insist that Edward is pronunced EEEEDWAYRD? No, we can agree that would be daft because
we all know how to pronounce Edward.

Unfortunately, everyone in this country knows very well how to pronounce Aisling which kind of puts your argument in the same perspective and from where we are standing is amusing:).

Aisling is a very old Irish name and comes from an old word that means dream. Your argument brings a smile :)

The argument is specious and fundamentally without any basis. It would only be 'definitively' an Irish name if a) We knew for a fact that Ireland still existed as a language and not just as a cultural memory and b) we knew that Aisling, or her parents, recognised the name as being Irish and chose to use the Irish pronunciation. We don't know either of these things so nobody outside of FD can state exactly what the 'correct' pronunciation is.

And for the record, as the entire game (on my screen) is written in British English, I'll very happily continue to use British English pronunciation queues and themes.
 
Last edited:
This maybe the most popular, but again, there is other variants and pronunciations that are acceptable.

Like what? Do you make up your own language rules or something? Do you have any idea how to spell words in Irish? Or do you just make it up as you go along? You think it, therefore you are right? Do you realise how funny that sounds?

- - - Updated - - -

The argument is specious and fundamentally without any basis. It would only be 'definitively' an Irish name if a) We knew for a fact that Ireland still existed as a language and not just as a cultural memory and b) we knew that Aisling, or her parents, recognised the name as being Irish and chose to use the Irish pronunciation. We don't know either of these things so nobody outside of FD can state exactly what the 'correct' pronunciation is.

And for the record, as the entire game (on my screen) is written in British English, I'll very happily continue to use British English pronunciation queues and themes. Besides, Irish as a written language makes no sense to anyone that doesn't own a leprechaun and a pair of green, pointy boots. ;)

What?

Are you for real?

Oh and by the way the game is not all in 'Brittish English' as you call it.

But then, you wouldn't know that since you are too busy looking at it through your own biased eyes.
 
Last edited:
I think realistically, there would be massive mispronounciation of the name in the 34th century, all across the galaxy. Lave is probably officially pronounced in the archaic term for washing - but I bet all across inhabited space every imaginable variation is used as standard, depending on who's speaking.

Even on one world today, we repronounce words in our own languages to suit ourselves. The British pronounce the French capital Paris 'Parr-iss' when the French pronounciation is 'Par-ee', the French actually respell Britain's capital London to 'Londres', and there's a town somewhere in the USA called Cairo which the people who live there pronounce it 'Cay-ro' (and more power to them - it's their damn town).

Halley of Halley's comet fame pronounced his own name 'Hawl-ey', which is pretty much the only pronounciation no-one at all uses today (the argument is between 'Hay-lee' and 'Hah-lee').

Weirdly, I had an Irish friend who pronounced her name 'Ay-sh-ling' - are there regional variations within Eire as to how Aisling is pronounced?

There's a village in Nottinghamshire called Gotham, pronounced Goat-Ham. People can speculate all they like about how words are pronounced in the 34th Century but the fact of the matter is all in game language, both textual and spoken, is in modern English/French/German/etc. depending on your copy of the game. So it follows suit that any real names included in the game should be pronounced as they are in that language.

Obviously for made up names like Diso and Lave it's open to interpretation, but 'Aisling' is a real name and it is pronounced, in English, as 'Ash-ling'. You can pronounce it 'Ice-ling' if you like, but I'm sure there would be plenty of Aislings out there happy to correct you.
 
What?

Are you for real?

Oh and by the way the game is not all in 'Brittish English' as you call it.

But then, you wouldn't know that since you are too busy looking at it through your own biased eyes.


I can say "You're incorrect" and not include a single argument to back it up, too. See?

(And by the way, it's spelled BRITISH, there aren't two t's. I figure if we're arguing pronunciation we might as well also argue spelling, yes?)
 
There are people NOW who give their children names from one language but pronounce it completely differently. And yes I do think pronunciation will be different in 1300 years time.

This. It isn't limited to names. English has butchered many words from other languages, but it does then become the standard English pronunciation. That it is wrong according to the original language is secondary. Now, as to the correct pronunciation itself, someone needs to get her to make an official statement.

As an observation, I've visited Dublin on several occasions. It still amuses me the pronunciation of the number 3 sounds more like "tree". Not saying that is wrong, but simply that if everyone understands it, it doesn't matter how you say it.
 
Like what? Do you make up your own language rules or something? Do you have any idea how to spell words in Irish? Or do you just make it up as you go along? You think it, therefore you are right? Do you realise how funny that sounds?

Okay you made me lol a little. I can see where this is going.

Own language rules? No. Spell words in Irish? Yes. Make it up as I go along? Unlike some, no. Do you think it and presume you are right? It would appear so. Speaking of funny...

Other examples: Aislin, Aislinn, Aisling.

Edit: I should add, I know Irish people who have the Ashling and Aislinn spelling of the name.
 
Last edited:
Sounded sad on the radio, broke a million hearts in mono

Amusingly enough (to me), the "Eileen" from the video and record sleeve was Máire Fahey, sister of Siobhan Fahey (Bananarama and Shakespears Sister) so we come full circle.
 
Aye-sling.

Ash-ling? That doesn't seem right at all. Ice-ling sounds more right than that. Is the 'sh' aspect an irregular of some sort?

By that reasoning the gaelic name Niamh would be pronounced Ni-am, but it isn't. It's pronounced Neeve. Gaelic names often don't sound like they would appear to.
 
This. It isn't limited to names. English has butchered many words from other languages, but it does then become the standard English pronunciation. That it is wrong according to the original language is secondary. Now, as to the correct pronunciation itself, someone needs to get her to make an official statement.

As an observation, I've visited Dublin on several occasions. It still amuses me the pronunciation of the number 3 sounds more like "tree". Not saying that is wrong, but simply that if everyone understands it, it doesn't matter how you say it.

That is because the Irish word for 'three' and in Irish it is 'trí'. You see, you didn't invent the word. The mistake you make is you think the English language has a monopoly on these things. The word '3' is far, far older than the English language as is the Irish language. So I wouldn't be too quick to put your claim on that one.

- - - Updated - - -

Okay you made me lol a little. I can see where this is going.

Own language rules? No. Spell words in Irish? Yes. Make it up as I go along? Unlike some, no. Do you think it and presume you are right? It would appear so. Speaking of funny...

Other examples: Aislin, Aislinn, Aisling.

Edit: I should add, I know Irish people who have the Ashling and Aislinn spelling of the name.

Yes, and all are pronounced the same.

So your point is?

Unlike you I know I am right. I am familiar with the name. I know several people with the name. I speak the language. I understand how spellings are constructed in the language. Unlike you I am not making it up as I go along or simply making excuses to make myself feel that I am right.
 
Last edited by a moderator:
That is because the Irish word for 'three' and in Irish it is 'trí'. You see, you didn't invent the word. The mistake you make is you think the English language has a monopoly on these things. The word '3' is far, far older than the English language as is the Irish language. So I wouldn't be too quick to put your claim on that one.

- - - Updated - - -



Yes, and all are pronounced the same.

So your point is?

Oh boy, you are beginning to epitomise a certain type of behaviour now.

My Irish friends do pronounce their names differently, I could have added this to my other post but I would have thought you had read the thread, you would have got this. And my point was (as if you didn't know) that I was answering you.

Listen, in all seriousness, if you immerse yourself a bit more in history and culture etc...you would gradually pick on the differences that to do exist.

Okay, so you edited your post. This is just making you look silly now. You are just saying the opposite of what are facts for no reason whatosever. I can only surmise you have little true understanding here.
 
Last edited:
Status
Thread Closed: Not open for further replies.
Back
Top Bottom