Star Citizen Discussions v7

Interesting choice of motto they've got there, BTW.
They could have gone with "Fidelis ad finem" (faithful to the end) or "Fidelis ad mortem" (Faithful to the death):
Instead they went with "Fideles quoad decedemus" - Faithful until we give up. (and I can offer 'Faithful until we fall short' as an alternative)

I mean, it's perfectly fitting, but it's a bold move to put that that on your letterhead.

Star Citizen is the gaming equivalent of the unfortunate tattoo..
53beae0a50ab1.jpg
 
Probably meant faithful until death just chose a rather passive word with the wrong connotations especially when paired with quoad which is again not giving and activie striving defiant feel.

My dictionary (Collins) says to depart yeild surrender give up or resign but can be used as to die in the sense, with the head of the family dead, they fell on hard times.

When I saw that letter with that motto I actually assumed it as fake due to the mottos suggested meaning

They did, but they also apparently wanted to stay away from the very straight-forward adverb “dum” to say “until”. So they looked up some other translations until they stumbled upon quoad, which seemed very… Latin. And it is. But mainly in the sense that it is heavily modified by whatever cases, tenses, and moods you attach to it. For “quoad” to mean “until” like they want it to do, it has to go with the subjunctive rather than the indicative that they picked.

Instead, it takes on the meaning “while” or “as long as”, for a final meaning more akin to “faithful while we are deserting” or “faithful as long as we die” or any other variation of “yeah, we'll give it a go until we inevitably don't any more for some reason” that the combination of quoad + [indicative] decedo suggests.

Maybe they should have used the stretch-goal money they collected to hire a linguist to… you know… actually hire a linguist who'd be able to look it up and understand the terms, rather than just some rando who decided that Chinese pidgin was pretty alien'n'stuff. :p
 
Last edited:
Maybe they should have used the stretch-goal money they collected to hire a linguist to… you know… actually hire a linguist who'd be able to look it up and understand the terms, rather than just some rando who decided that Chinese pidgin was pretty alien'n'stuff. :p

It's like they just can't get anything right..
 
Star Citizen: Bugsmashers - Incomplete Ship Insurance
[video=youtube;DEJrAKz4G4c]https://www.youtube.com/watch?v=DEJrAKz4G4c[/video]
 
10 for the Chairman: Episode 46
Nov 24 2014

https://www.youtube.com/watch?v=FXnNwUmnl3o

Timestamp: 17:13

Q:
Is there a possibility that we get to choose our "home" on a planet. Let's say for instance that one has discovered a beautiful planet and decides that he/she wants to set up camp on that planet and live there. Can we build or buy our home or hangar and place it on the planet?

Chris Roberts:
We're definitely going to let you... ah... ah... acquire REAL ESTATE on... PLANETS or LOCATIONS... not sure if it's gonna be on every single one, you know, first it's gonna be on some of the more developed planets that we'll basically have hangars you can BUY or you know it'll be a PENTHOUSE APARTMENT or something with a view that you could get, um...

*Archered shamelessly from SomethingJones on the SA forums

Notice the shifty look before he carefully chooses the word "acquire".

To be fair hadn't CR, erm, diversified into real estate/used car sales/something else of equally ill-repute before pitching Star Citizen?

[hehe]
 
To be fair hadn't CR, erm, diversified into real estate/used car sales/something else of equally ill-repute before pitching Star Citizen?

[hehe]

Used-car leasing and race-horse farming. Ehm. Breeding… or something.
Oh, and while nothing was ever properly established, the long line of companies on the theme of “ascendant/rising [something movie related]” makes for a curious lead towards the Rising Star company that I highly suggest that no-one googles.
 
Last edited:
Used-car leasing and race-horse farming. Ehm. Breeding… or something.
Oh, and while nothing was ever properly established, the long line of companies on the theme of “ascendant/rising [something movie related]” makes for a curious lead towards the Rising Star company that I highly suggest that no-one googles.

With a side order of things that were getting sued in Germany and other things getting sued by Nicholas Cage.

Much fun!
 
Probably meant faithful until death just chose a rather passive word with the wrong connotations especially when paired with quoad which is again not giving and activie striving defiant feel.

My dictionary (Collins) says to depart yeild surrender give up or resign but can be used as to die in the sense, with the head of the family dead, they fell on hard times.

When I saw that letter with that motto I actually assumed it as fake due to the mottos suggested meaning

https://i.pinimg.com/originals/08/2d/90/082d90b56e27052e57bb4b326085d483.png
 
Back
Top Bottom