Wait....seriously? "Alfa?"

Me ? I would never post there...
View attachment 252727
I posted in it early on and then forgot about it...went back to see what had be come of it and well:

file-20200302-18299-1n6xaj9.jpg
 
In fact the "Alfa" is the correct transcription, as it is the original latin derivate from the greek, all modern latin based languajes use Alfa as well as french, spanish, Portuguese, and some oriental languajes as the chinese and mongolian and some old as the Otoman Turkish (that is the languaje in wich most modern star charts derivate huge amounts of star names) that came from direct appropiation with portuguese and spanish traders. The Alpha version of the phonem is used only by anglic languages.
 
So wait....is it only us and the French that say "Alphabet?"
The use of 'ph' to denote an 'f' sound used to exist in a number of, particularly, Germanic languages, you'll occasionally (rarely) still see it used in German, and I think it's still used commonly in Swedish. Italian and Spanish are more phonetically straightforward languages, so 'f' is only used. Italian in fact, having no native 'k', 'y', 'j', 'w' or 'x' will use similar combinations of letters (e.g. 'ch' for the English 'k' sound) - although in recent years you see younger people shorten words such as "che" to "ke" when texting. Don't speak any French, so can't comment on that language.

English is the most phonetically bizarre of all Western languages. While most follow a small number of rules to denote how things are spelt or pronounced, English borrows it's pronunciation/spelling from multiple languages, including French, German, Latin and even Gaelic, which means correct spelling is far harder in English as the pronunciation of a word and how it's spelt often have no relationship to each other - of which the British English pronunciation of the word lieutenant is probably the most extreme example.
 
Father knew a chap in the RAF called Gattrel, pronounced as one may expect to chime with petrol. When he was comissioned as an officer he insisted on G'trel.
Theres a very well known youtube gamer who pronounces the eighth letter of the alphabet 'haytch', absolutely unlistenable. File alongside HKLP (holds knife like pen) and referring to railway lines as 'train tracks'. Its ugly use of the language, whilst not necessarily incorrect it is grating to the ear.
 
Father knew a chap in the RAF called Gattrel, pronounced as one may expect to chime with petrol. When he was comissioned as an officer he insisted on G'trel.
Theres a very well known youtube gamer who pronounces the eighth letter of the alphabet 'haytch', absolutely unlistenable. File alongside HKLP (holds knife like pen) and referring to railway lines as 'train tracks'. Its ugly use of the language, whilst not necessarily incorrect it is grating to the ear.
One particular case I came across was the surname Deveraux in rural Ireland - probably of Norman origin, it's not uncommon in some parts, and I've heard it pronounced with 'x' clearly pronounced when they introduced themselves.
 
In fact the "Alfa" is the correct transcription, as it is the original latin derivate from the greek, all modern latin based languajes use Alfa as well as french, spanish, Portuguese, and some oriental languajes as the chinese and mongolian and some old as the Otoman Turkish (that is the languaje in wich most modern star charts derivate huge amounts of star names) that came from direct appropiation with portuguese and spanish traders. The Alpha version of the phonem is used only by anglic languages.
I checked, it's hard to tell. Greek didn't have the same exact alphabet than us, to begin with. And I'm not good enough in Greek for sure :D
French use "Alpha" (I'm french, I know). So does the brits. I wouldn't be surprised if it's because of William the (a lot of English have old French roots).

As for star charts, the arabs one come from the Abbassid, which predate the Turks. The Turks didn't (and still don't) speak an Arab language, they speak a language with roots in the north Asia, with mongols and stuff. Where they come from (they are relatively late invader of this region of the world).


In any case, the proper way to spell Alpha is άλφα. Everything else is not the proper way, and we deal with it.
The game use the NATO alphabet, and it's alfa. Also, it's Juliett, which is neither the proper French (Juliette) nor the proper English (Juliet) for it.
 
Anyone from near Hunstanton knows how it is pronounced locally, and listening to pronunciations of Loughborough from non-english visitors can be confusing :)

There is a street in Derby called Belvoir Street. It is of course pronounced Beaver Street :)
 
Last edited:
I checked, it's hard to tell. Greek didn't have the same exact alphabet than us, to begin with.
They have a completely different alphabet, which they derived from the Phoenicians, which in turn the Romans used to create their alphabet, and later the Slavs developed the Cyrillic alphabet.
The game use the NATO alphabet, and it's alfa. Also, it's Juliett, which is neither the proper French (Juliette) nor the proper English (Juliet) for it.
That makes sense.
 
Stands to reason if only us and the Frogs are spelling it otherwise.
Add the Krauts. Unless one of the useless, awful "reforms" changed the spelling to something horrible. I tend to ignore those reforms though. I am too old to let someone dictate that my spelling is wrong now!
 
Back
Top Bottom