How to Pronounce Lakon?

It would be a sad, sad world when we reach the stage of the English aristocracy having to drive Mazdas.

They usually let the butler do it......!!!!

Heh heh heh, folks, thanks very much for making an old insomniac's small hours pass that much faster; this thread is packed to the gills with 'win'! Gonna try and get my head down for a couple of hours before duty calls again. :)
 
Australian, here. For me, it was "Lakkon" (rhymes with "hack on"), until the ATCs were introduced.
 
That's like those people who pronounce Pecan....as PEE-CAN....Really?!?! Everyone knows it's pronounced....Pah-con. :D
 
I'm not a native English speaker nor a linguist but since there's no American language, every word Americans pronounce differently than Brits must be wrong by default... right?

Actually, speaking as an American, I can assure you it's the other way around. Indeed, it's a life-long ambition of mine to one day travel to England so I can teach the English how to speak English.

They do butcher the language so.

Meanwhile, for the record, "Lakon" is pronounced "Throatwarbler Mangrove".

And with that, you may consider me a silly person and refuse to interview me. :rolleyes:
 
Take the "Mazda" example, Americans pronounce it with a short initial "a" while Brits pronounce it with a long "a," that's exactly the same as what I'm talking about with "Lakon."

As a fellow American; where the crap are you from? You choose the weirdest pronunciations possible. :)

Americans have a terrible habit of just butchering words left and right.

I did live in the UK, among other places, for a few years though, and in all honesty, you guys aren't any better.

The Germans are probably the best English-speakers out there, which makes sense given that we're all just their illegitimate linguistic offspring.
 
I'm not a native English speaker nor a linguist but since there's no American language, every word Americans pronounce differently than Brits must be wrong by default... right? :p
As fine a bit of trolling as I've seen in many a year. :p
And what's a British accent? Go anywhere in the British Isles then go 20 miles in any direction and the accent will be different.
Scottish television programmes are sometimes given subtitles when shown in England. But Inverness (a city in the Highlands) is reckoned to be where English is spoken best.
The langue changes and evolves. And ‘Mericans can speak however they fancy if they don’t mind getting stick. ;)

BTW Lay con and I'm a Brit.
 
Was inclined to say 'Lake-on' before I heard the ATC's pronunciation. Feds & Imperials seem to pronounce it the same, so will go with that.
 
Actually, speaking as an American, I can assure you it's the other way around. Indeed, it's a life-long ambition of mine to one day travel to England so I can teach the English how to speak English.

They do butcher the language so.

Meanwhile, for the record, "Lakon" is pronounced "Throatwarbler Mangrove".

And with that, you may consider me a silly person and refuse to interview me. :rolleyes:

You mean like adding an extra i to the word Aloominum? Aren't we just the most cunning linguists?
 
It depends on your nationality!

Technically, the English (British) pronunciation rules would have it pronounced as Lay-Kon. I'm not sure that the Americans have any pronunciation rules :)

But it's just a game so pronounce it however you want.
 
The Station ATC pronounce it 'Lay Kon', so I guess that's as definitive as we can get.

But I can't believe no-one has said that it's actually pronounced 'Throatwobbler Mangrove'.

I've very disappointed in you all.

(Edit: Apart from Majic-12. Who did. *cough*)

At least there are no superfluous 'u's.

If we want to put extra 'u's in our wourds, we will.
 
Last edited:
Back
Top Bottom