you must submit that question to frontier development that on kickstarter page more than 2 years ago had put the italian language as one of the first commercial release objects.
Frigna the Hutt .... io sono qui dagli albori di questo mezzo aborto di gioco... durante il kickstarter la lingua italiana... il gioco localizzato in italiano fu chiaramente promesso... adesso non è che c' è lo dobbiamo tradurre noi gratis regalando ore di tempo a questi pezzenti della frontier sia chiaro.
La frontier ha tradotto il gioco in varie lingue non perchè eran mercati rilevanti ma perchè quelle lingue erano garantite fin dai tempi del kickstarter... ma siccome c' è molta disinformazione qualcuno pensa che il gioco c' è lo dobbiamo tradurre noi e non abbiamo diritti a cui appellarci cosa FALSA ED INESATTA... quindi gentilmente edita il tuo post, e si più preciso: la traduzione non è stata cancellata dalla community italiana bensì dalla frontier che non rispetta gli impegni presi ai tempi del kickstarter. grazie.
e lo so che può sembrare arrogante dire: io c' ero e so come è andata... ma vedo troppe fantasie diventare fatti e troppi fatti concreti diventare fatasie... IL GIOCO ERA STATO PROMESSO COME LOCALIZZATO IN ITALIANO SUL KICKSARTER... nessuna fantasia e nessuna idea personale... fatto che non può essere messo in discussione.
Poco importa che il gioco sia un mezzo disastro e che manchino features basilari (promesse in passato pre-release time)... io voglio il diavolo di gioco localizzato come da accordi presi ancora prima che sto titolo vedesse la luce.
CITO TESTUALMENTE PER QUALCHE IGNORANTE (persona che ignora un fatto o un avvenimento)
Localisation has started; we will be initially releasing the following languages:
German, French, Russian, Polish, Dutch, Italian, Spanish, Mexican Spanish, Portuguese, Brazilian Portuguese, Swedish, Finnish, Norwegian and Simplified Chinese.
http://us2.campaign-archive1.com/?u=dcbf6b86b4b0c7d1c21b73b1e&id=8b7e3f3ba9
il pezzo sopra è tratto dalla newsletter ufficiale nr 31 della frontier development (durante la beta) .... come potete ben capire ci hanno mentito deliberatamente quando gli servivano i nostri soldi... ed ora ci dicono che dobbiamo tradurlo noi? c' è poco da girarci intorno... stiamo parlando di gente di poco conto... poco da essere sorpresi.